| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
DELIVERY
[巫文] HANTAR
[中文] 交货/递送
[拼音] JIAO HUO / DI SONG
|
 |
032
010
|
1032
|
HERBAL TEA
[巫文] TEH HERBA
[中文] 草药的茶
[拼音] CAO YAO DE CHA
|
 |
010
032
|
4010
|
HERBAL TEA STALL
[巫文] GERAI TEH HERBA
[中文] 凉茶摊
[拼音] LIANG CHA TAN
|
 |
010
|
|
PICA PICA
[巫文] MURAI BELANG
[中文] 喜鹊 喜鵲 PICA PICA
[拼音] XI QUE XI QUE PICA PICA
|
观音千字 |
010
|
|
HERBAL TEA STALL
[巫文] GERAI TEH HERBA
[中文] 凉茶摊
[拼音] LIANG CHA TAN
|
大伯公千字 |
010
|
|
YUE
[中文] 月
[拼音] YUE
|
 |
|
6010
9010
|
ECHO
[巫文] GEMA
[中文] 回音
[拼音] HUI YIN
|
 |
|
3010
|
ECHO
[巫文] GEMA
[中文] 回声
[拼音] HUI SHENG
|
大伯公万字 |
|
3010
|
MOON
[巫文] BULAN
[中文] 月
[拼音] YUE
Even when you are down there is love upon you
[中文] 虽然您情绪低落可是您还是会行桃花运
|
 |
157
104
|
9010
4303
|
MOON
[巫文] BULAN
[中文] 月
[拼音] YUE
|
 |
|
6010
|
MOON
[巫文] BULAN
[中文] 月
[拼音] YUE
|
 |
|
6010
|
MOON
[巫文] BULAN
[中文] 月
[拼音] YUE
|
大伯公万字 |
|
6010
|
K POP
[巫文] K-POP
[中文] 韩国K POP
[拼音] HAN GUO K POP
|
 |
|
4010
|
MONTH
[巫文] BULAN
[中文] 月
[拼音] YUE
|
 |
|
6010
9010
|
SHOES
[巫文] KASUT
[中文] 鞋
[拼音] XIE
A wish to enjoy more freedom
[中文] 希望能够有更多自由
|
 |
252
278
|
0985
1010
|
TODDY
[巫文] SAMSU/TODI
[中文] 棕榈酒
[拼音] ZONG LV JIU
|
 |
|
0105
2105
|
TODDY
[巫文] SAMSU/TODI
[中文] 棕榈酒
[拼音] ZONG LV JIU
|
 |
|
0105
|
TODDY
[巫文] SAMSU/TODI
[中文] 棕榈酒
[拼音] ZONG LV JIU
|
 |
|
0105
2105
|
STRIKE
[巫文] MOGOK
[中文] 罢工
[拼音] BA GONG
|
 |
|
0100
2100
|
STRIKE
[巫文] MOGOK
[中文] 罢工
[拼音] BA GONG
|
大伯公万字 |
|
0100
|
SAM SOU
[巫文] SAM SOU
[中文] 椰花酒
[拼音] YE HUA JIU
|
大伯公万字 |
|
0105
|
WHISKEY
[巫文] ARAK WHISKEY
[中文] 威士忌
[拼音] WEI SHI JI
|
 |
|
9010
|
CHIPMUNK
[巫文] TUPAI TANAH
[中文] 花鼠
[拼音] HUA SHU
|
 |
|
0103
|
LADY SHOE
[巫文] KASUT WANITA
[中文] 女鞋
[拼音] NV XIE
|
大伯公万字 |
|
1010
|
SOCIALIST
[巫文] SOSIALIS
[中文] 社会主义者
[拼音] SHE HUI ZHU YI ZHE
|
 |
|
0105
|
LADY SHOES
[巫文] KASUT PEREMPUAN
[中文] 女装鞋
[拼音] NV ZHUANG XIE
|
 |
|
1010
7010
|
LADY SHOES
[巫文] KASUT PEREMPUAN
[中文] 女士鞋
[拼音] NV SHI XIE
|
 |
|
1010
|
COUGH PILLS
[巫文] PIL BATUK
[中文] 咳丸
[拼音] KE WAN
|
 |
|
5010
|
COUGH PILLS
[巫文] PIL BATUK
[中文] 止咳药丸
[拼音] ZHI KE YAO WAN
|
 |
|
5010
8010
|
COUGH PILLS
[巫文] PIL BATUK
[中文] 咳丸
[拼音] KE WAN
|
大伯公万字 |
|
5010
|
FAMOSA FORT
[巫文] KOTA FAMOSA
[中文] 圣地牙哥城堡
[拼音] SHENG DI YA GE CHENG BAO
|
 |
|
2010
|
POTTY SPILT
[巫文] TONG TAHI TERTUMPAH
[中文] 粪便壶倒翻了
[拼音] FEN BIAN HU DAO FAN LE
|
 |
|
0107
|
FECES BARREL
[巫文] TONG NAJIS
[中文] 屎桶倒了
[拼音] SHI TONG DAO LE
|
 |
|
0107
|
FECES BARREL
[巫文] TONG NAJIS
[中文] 屎桶倒了
[拼音] SHI TONG DAO LE
|
大伯公万字 |
|
0107
|
INDIAN TODDY
[巫文] TUAK INDIA
[中文] 椰花酒
[拼音] YE HUA JIU
|
 |
|
0105
|
ISAAC NEWTON
[巫文] ISAAC NEWTON
[中文] 艾萨克·牛顿
[拼音] AI SA KE NIU DUN
|
 |
|
7010
|
KOREAN K-POP
[巫文] K-POP KOREA
[中文] 韩国 K POP
[拼音] HAN GUO K POP
|
大伯公万字 |
|
4010
|
LADY'S SHOES
[巫文] KASUT WANITA
[中文] 女鞋
[拼音] NV XIE
|
 |
|
1010
7010
|
MEDICINE TEA
[巫文] TEH UBAT
[中文] 药茶
[拼音] YAO CHA
|
 |
|
1010
|
MILITARY BAS
[巫文] BAS TENTERA
[中文] 军事巴士
[拼音] JUN SHI BA SHI
|
 |
|
3010
|
MILITARY BUS
[巫文] BAS TENTERA
[中文] 军事巴士
[拼音] JUN SHI BA SHI
|
 |
|
3010
4010
|
A FAMOSA FORT
[巫文] A FAMOSA
[中文] A FAMOSA堡垒
[拼音] A FAMOSA BAO LEI
|
 |
|
2010
|
ADOPTED CHILD
[巫文] ANAK ANGKAT
[中文] 养子
[拼音] YANG ZI
|
 |
|
0109
|
FAMOUS SINGER
[巫文] PENYANYI TERKENAL
[中文] 著名的歌手
[拼音] ZHU MING DE GE SHOU
|
 |
|
0106
2106
|
FAMOUS SINGER
[巫文] PENYANYI TERKENAL
[中文] 著名的歌手
[拼音] ZHU MING DE GE SHOU
|
 |
|
0106
|
LABOUR STRIKE
[巫文] MOGOK BURUH
[中文] 劳工罢工
[拼音] LAO GONG BA GONG
|
 |
|
0100
|
LOVE TRIANGLE
[巫文] CINTA TIGA SEGI
[中文] 爱情三角恋
[拼音] AI QING SAN JIAO LIAN
|
 |
|
0109
2109
|
TRIANGLE LOVE
[巫文] CINTA TIGA SEGI
[中文] 三角恋爱
[拼音] SAN JIAO LIAN AI
|
 |
|
0109
|
DRINKING MATCH
[巫文] PERTANDINGAN MINUM
[中文] 拼酒比赛
[拼音] PIN JIU BI SAI
|
 |
|
0108
2108
|
MILITARY BUSES
[巫文] BAS TENTERA
[中文] 军用巴士
[拼音] JUN YONG BA SHI
|
 |
|
3010
4010
|
POLICE SUICIDE
[巫文] POLIS BUNUH DIRI
[中文] 警察自杀
[拼音] JING CHA ZI SHA
|
 |
|
0103
2103
|
QUEEN OF SPADE
[巫文] PERMAISURI SPADE
[中文] 铲的女王
[拼音] CHAN DE NV WANG
|
 |
|
8010
|
WORKERS STRIKE
[巫文] MOGOK PEKERJA
[中文] 罢工
[拼音] BA GONG
|
 |
|
0100
|
INDONESIAN GIRL
[巫文] GADIS INDONESIA
[中文] 印尼女子
[拼音] YIN NI NV ZI
|
 |
|
0010
2010
|
INDONESIAN GIRL
[巫文] GADIS INDONESIA
[中文] 印尼少女
[拼音] YIN NI SHAO NV
|
 |
|
0010
|
INDONESIAN GIRL
[巫文] GADIS INDONESIA
[中文] 印尼女子
[拼音] YIN NI NV ZI
|
 |
|
0010
|
INDONESIAN GIRL
[巫文] GADIS INDONESIA
[中文] 印尼女子
[拼音] YIN NI NV ZI
|
 |
|
0010
2010
|
INDONESIAN GIRL
[巫文] GADIS INDONESIA
[中文] 印尼少女
[拼音] YIN NI SHAO NV
|
大伯公万字 |
|
0010
|
TIGER BONE WINE
[巫文] ARAK TULANG HARIMAU
[中文] 虎骨酒
[拼音] HU GU JIU
|
 |
|
0104
2104
|
TIGER BONE WINE
[巫文] ARAK TULANG HARIMAU
[中文] 虎骨酒
[拼音] HU GU JIU
|
 |
|
0104
2104
|
TIGER BONE WINE
[巫文] ARAK TULANG HARIMAU
[中文] 虎骨酒
[拼音] HU GU JIU
|
大伯公万字 |
|
0104
|
BUSINESS FAILURE
[巫文] PERNIAGAAN GAGAL
[中文] 生意失败
[拼音] SHENG YI SHI BAI
|
 |
|
0101
2010
|
BUSINESS FAILURE
[巫文] PERNIAGAAN GAGAL
[中文] 生意失败
[拼音] SHENG YI SHI BAI
|
 |
|
0101
|
BUSINESS FAILURE
[巫文] PERNIAGAAN GAGAL
[中文] 生意失败
[拼音] SHENG YI SHI BAI
|
 |
|
0101
|
BUSINESS FAILURE
[巫文] PERNIAGAAN GAGAL
[中文] 生意失败
[拼音] SHENG YI SHI BAI
|
 |
|
0101
2101
|
BUSINESS FAILURE
[巫文] PERNIAGAAN GAGAL
[中文] 生意失败
[拼音] SHENG YI SHI BAI
|
大伯公万字 |
|
0101
|
DRINKING CONTEST
[巫文] PERTANDINGAN MINUM ARAK
[中文] 斗酒
[拼音] DOU JIU
|
大伯公万字 |
|
0108
|
DRINKING SESSION
[巫文] SESI MINUM
[中文] 闹酒
[拼音] NAO JIU
|
 |
|
0108
|
THREE PARTY LOVE
[巫文] CINTA BERSEGI TIGA
[中文] 三角恋爱
[拼音] SAN JIAO LIAN AI
|
 |
|
0109
2109
|
THREE PARTY LOVE
[巫文] CINTA BERSEGI TIGA
[中文] 三角恋爱
[拼音] SAN JIAO LIAN AI
|
大伯公万字 |
|
0109
|
CHILD'S FECAL PAN
[巫文] TONG NAJIS BUDAK KECIL
[中文] 小孩的尿盆
[拼音] XIAO HAI DE NIAO PEN
|
 |
|
0107
2107
|
CHINESE HERB WINE
[巫文] ARAK HERBA CINA
[中文] 虎骨酒
[拼音] HU GU JIU
|
 |
|
0104
|
CHINESE COUGH PILL
[巫文] UBAT BATUK CINA
[中文] 中药咳嗽药丸
[拼音] ZHONG YAO KE SOU YAO WAN
|
 |
|
5010
|
CONFERRED DATO SRI
[巫文] ANUGERAH DATUK SRI
[中文] 受封DATO SRI
[拼音] SHOU FENG DATO SRI
|
 |
|
4010
|
ICE BLENDED COFFEE
[巫文] KOPI ICE BLENDED
[中文] 咖啡冰沙
[拼音] KA FEI BING SHA
|
 |
|
8010
|
ICE BLENDED COFFEE
[巫文] KOPI ICE BLENDED
[中文] 咖啡冰沙
[拼音] KA FEI BING SHA
|
大伯公万字 |
|
8010
|
PLAYING WITH FLOWER
[巫文] MENIKMATI BUNGA
[中文] 欣赏花
[拼音] XIN SHANG HUA
|
 |
|
0109
|
SUICIDE AT CAR PARK
[巫文] BUNUH DIRI DI TEMPAT LETAK KERETA
[中文] 在停车场自杀
[拼音] ZAI TING CHE CHANG ZI SHA
|
 |
|
2010
|
SUICIDE AT CAR PARK
[巫文] BUNUH DIRI DI TEMPAT LETAK KERETA
[中文] 在停车场自杀
[拼音] ZAI TING CHE CHANG ZI SHA
|
大伯公万字 |
|
2010
|
FAMOUS FEMALE SINGER
[巫文] PENYANYI WANITA TERKENAL
[中文] 周璇金嗓
[拼音] ZHOU XUAN JIN SANG
|
 |
|
0106
|
KINDERGARDEN ROBBERY
[巫文] ROMPAKAN TADIKA
[中文] 抢劫幼儿园
[拼音] QIANG JIE YOU ER YUAN
|
 |
|
9010
|
KINDERGARDEN ROBBERY
[巫文] ROMPAKAN TADIKA
[中文] 抢劫幼儿园
[拼音] QIANG JIE YOU ER YUAN
|
大伯公万字 |
|
9010
|
PILLS (FOR COUGHING)
[巫文] PIL UBAT UNTUK BATUK
[中文] 咳嗽药丸
[拼音] KE SOU YAO WAN
|
 |
|
5010
8010
|
WORLD FAMOUS DRAWING
[巫文] LUKISAN YANG TERMASYUR DUNIA
[中文] 世界著名的画
[拼音] SHI JIE ZHU MING DE HUA
|
 |
|
0102
2102
|
PETROL PRICE INCREASE
[巫文] HARGA MINYAK NAIK
[中文] 油起价
[拼音] YOU QI JIA
|
 |
|
7010
|
PETROL PRICE INCREASE
[巫文] HARGA MINYAK NAIK
[中文] 油起价
[拼音] YOU QI JIA
|
大伯公万字 |
|
7010
|
WORLD FAMOUS PAINTING
[巫文] LUKISAN YANG TERMASYUR DUNIA
[中文] 世界名画
[拼音] SHI JIE MING HUA
|
 |
|
0102
|
WORLD FAMOUS PAINTING
[巫文] LUKISAN YANG TERMASYUR DUNIA
[中文] 世界著名的油画
[拼音] SHI JIE ZHU MING DE YOU HUA
|
 |
|
0102
|
WORLD FAMOUS PAINTING
[巫文] LUKISAN YANG TERMASYUR DUNIA
[中文] 世界名画
[拼音] SHI JIE MING HUA
|
大伯公万字 |
|
0102
|
CHINESE FEVER MEDICINE
[巫文] UBAT DEMAM CINA
[中文] 中药发烧药
[拼音] ZHONG YAO FA SHAO YAO
|
 |
|
5010
|
FECES BARREL TIPS OVER
[巫文] TONG NAJIS TERBALIK
[中文] 粪桶翻倒
[拼音] FEN TONG FAN DAO
|
 |
|
0107
2107
|
GOLDEN VOICE ZHOU XUAN
[巫文] SUARA EMAS ZHOU XUAN
[中文] 金嗓子周璇
[拼音] JIN SANG ZI ZHOU XUAN
|
 |
|
0106
2106
|
WORLD FAMOUS PAINTINGS
[巫文] LUKISAN TERKENAL DUNIA
[中文] 世界名画
[拼音] SHI JIE MING HUA
|
 |
|
0102
2102
|
ZHOU XUAN GOLDEN VOICE
[巫文] SUARA EMAS ZHOU XUAN
[中文] 周璇金嗓子
[拼音] ZHOU XUAN JIN SANG ZI
|
大伯公万字 |
|
0106
|
LIQUOR DRINKING CONTEST
[巫文] PERTANDINGAN MINUM ARAK
[中文] 喝酒比赛
[拼音] HE JIU BI SAI
|
 |
|
0108
|
BUMPED INTO EX-COLLEAGUE
[巫文] BERTEMBUNG DENGAN BEKAS RAKAN SEKERJA
[中文] 遇到同事
[拼音] YU DAO TONG SHI
|
 |
|
8010
|
MASS RAPID TRANSIT (MRT)
[巫文] MRT
[中文] 地下铁
[拼音] DI XIA TIE
|
 |
|
7010
|
LIQUOR DRINKING CHALLENGE
[巫文] CABARAN MINUM ARAK
[中文] 饮酒比赛
[拼音] YIN JIU BI SAI
|
 |
|
0108
2108
|
TIGER BONE MEDICINAL WINE
[巫文] ARAK UBAT TULANG HARIMAU
[中文] 老虎骨医学酒
[拼音] LAO HU GU YI XUE JIU
|
 |
|
0104
|
WINE OR LIQUOR COMPETITION
[巫文] PERTANDINGAN ARAK
[中文] 葡萄酒竞赛
[拼音] PU TAO JIU JING SAI
|
 |
|
0108
|
POLICEMAN COMMITTED SUICIDE
[巫文] PEGAWAI POLIS MEMBUNUH DIRI
[中文] 警察自杀
[拼音] JING CHA ZI SHA
|
 |
|
0103
|
POLICEMAN COMMITTED SUICIDE
[巫文] PEGAWAI POLIS MEMBUNUH DIRI
[中文] 警察自杀
[拼音] JING CHA ZI SHA
|
 |
|
0103
|
POLICEMAN COMMITTING SUICIDE
[巫文] PEGAWAI POLIS MEMBUNUH DIRI
[中文] 警察自杀
[拼音] JING CHA ZI SHA
|
 |
|
0103
2103
|
POLICEMAN COMMITTING SUICIDE
[巫文] PEGAWAI POLIS MEMBUNUH DIRI
[中文] 警察自杀
[拼音] JING CHA ZI SHA
|
大伯公万字 |
|
0103
|
TIGER BONE WINE
[巫文] ARAK TULANG HARIMAU
[中文] 虎骨酒
[拼音] HU GU JIU
|
 |
|
0104
|