| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
PRAYERS
[巫文] SEMBAHYANG
[中文] 祷告
[拼音] DAO GAO
|
 |
056
091
|
6056
|
FISH (DRIED)
[巫文] IKAN (KERING)
[中文] 菲什“弄干”
[拼音] FEI SHEN NONG GAN
|
 |
091
056
|
|
KNEEL DOWN TO PRAY
[巫文] MELUTUT SEMBAHYANG
[中文] 卜卦
[拼音] BU GUA
|
 |
056
|
|
RONG SHENG
[巫文] RONG SHENG
[中文] 荣生 榮生 RONG SHENG
[拼音] RONG SHENG RONG SHENG RONG SHENG
|
观音千字 |
056
|
|
KNEEL DOWN TO PRAY
[巫文] MELUTUT SEMBAHYANG
[中文] 卜卦
[拼音] BU GUA
|
大伯公千字 |
056
|
|
OX
[巫文] LEMBU JANTAN
[中文] 牛
[拼音] NIU
|
 |
|
5785
5875
0568
2568
|
OX
[巫文] LEMBU JANTAN
[中文] 牛
[拼音] NIU
|
 |
|
0568
|
OX
[巫文] LEMBU JANTAN
[中文] 牛
[拼音] NIU
|
大伯公万字 |
|
0568
|
WU
[中文] 兔
[拼音] TU
|
大伯公万字 |
|
0569
|
COW
[巫文] LEMBU
[中文] 牛
[拼音] NIU
|
 |
|
0568
2568
|
DEER
[巫文] RUSA
[中文] 鹿
[拼音] LU
Will reach high position
[中文] 将达到高职位
|
 |
013
029
|
0560
0516
2516
|
DEER
[巫文] RUSA
[中文] 鹿
[拼音] LU
|
 |
|
0560
|
PEAR
[巫文] PEAR
[中文] 狼
[拼音] LANG
|
大伯公万字 |
|
0561
|
WOLF
[巫文] SERIGALA
[中文] 狼
[拼音] LANG
|
 |
458
|
0561
2561
0553
2553
|
WOLF
[巫文] SERIGALA
[中文] 狼
[拼音] LANG
|
 |
|
0561
|
WOLF
[巫文] SERIGALA
[中文] 狼
[拼音] LANG
|
 |
|
0561
|
WOLF
[巫文] SERIGALA
[中文] 狼
[拼音] LANG
|
 |
|
0561
2561
|
CAMEL
[巫文] UNTA
[中文] 骆驼
[拼音] LUO TUO
|
 |
|
0564
|
GUANG
[中文] 光
[拼音] GUANG
|
 |
|
6056
9056
|
GUANG
[中文] 光
[拼音] GUANG
|
大伯公万字 |
|
6056
|
SCREW
[巫文] SKRU
[中文] 螺丝钉
[拼音] LUO SI DING
|
 |
|
1028
7028
3056
4056
|
SCREW
[巫文] SKRU
[中文] 钻头
[拼音] ZUAN TOU
|
 |
|
3056
|
SHEEP
[巫文] KAMBING BIRI BIRI
[中文] 绵羊
[拼音] MIAN YANG
|
 |
|
0567
2567
|
SHEEP
[巫文] KAMBING BIRI BIRI
[中文] 绵羊
[拼音] MIAN YANG
|
 |
|
0567
|
SHEEP
[巫文] KAMBING BIRI BIRI
[中文] 绵羊
[拼音] MIAN YANG
|
 |
|
0567
|
SHEEP
[巫文] KAMBING BIRI BIRI
[中文] 绵羊
[拼音] MIAN YANG
|
 |
|
0542
2542
0567
2567
|
SHEEP
[巫文] KAMBING BIRI BIRI
[中文] 绵羊
[拼音] MIAN YANG
|
大伯公万字 |
|
0567
|
SHINE
[巫文] BERSINAR
[中文] 闪耀
[拼音] SHAN YAO
|
 |
|
6056
9056
|
SNAKE
[巫文] ULAR
[中文] 蛇
[拼音] SHE
|
 |
381
394
|
0564
2564
|
VOLES
[巫文] TIKUS LADANG
[中文] 田鼠
[拼音] TIAN SHU
|
 |
|
0563
2563
|
BANDIT
[巫文] PENYAMUN
[中文] 土匪
[拼音] TU FEI
|
 |
|
0056
|
BANDIT
[巫文] PENYAMUN
[中文] 土匪
[拼音] TU FEI
|
 |
|
0056
2056
|
COFFIN
[巫文] KERANDA
[中文] 棺木
[拼音] GUAN MU
|
 |
|
0569
|
RABBIT
[巫文] ARNAB
[中文] 兔子
[拼音] TU ZI
|
 |
|
8328
8238
0569
2569
|
RABBIT
[巫文] ARNAB
[中文] 兔子
[拼音] TU ZI
|
 |
|
0569
|
RABBIT
[巫文] ARNAB
[中文] 兔子
[拼音] TU ZI
|
 |
|
0569
2569
|
APOLOGY
[巫文] PERMINTAAN MAAF
[中文] 道歉
[拼音] DAO QIAN
|
 |
|
1056
|
BUFFALO
[巫文] KERBAU
[中文] 水牛
[拼音] SHUI NIU
|
 |
449
430
|
0562
2562
|
BUFFALO
[巫文] KERBAU
[中文] 水牛
[拼音] SHUI NIU
|
 |
|
0562
|
BUFFALO
[巫文] KERBAU
[中文] 水牛
[拼音] SHUI NIU
|
 |
|
0562
2562
|
BUFFALO
[巫文] KERBAU
[中文] 水牛
[拼音] SHUI NIU
|
大伯公万字 |
|
0562
|
UNICORN
[巫文] KUDA BERTANDUK
[中文] 身体似马的独角兽
[拼音] SHEN TI SI MA DE DU JIAO SHOU
|
 |
|
0561
2561
|
WILDCAT
[巫文] KUCING LIAR
[中文] 野猫
[拼音] YE MAO
|
 |
|
0566
2566
|
COW BELL
[巫文] LOCENG LEMBU
[中文] 牛的铃
[拼音] NIU DE LING
|
 |
|
0568
|
KANGAROO
[巫文] KANGGARU
[中文] 袋鼠
[拼音] DAI SHU
|
 |
097
|
0565
2565
|
KANGAROO
[巫文] KANGGARU
[中文] 袋鼠
[拼音] DAI SHU
|
 |
|
0565
|
KANGAROO
[巫文] KANGGARU
[中文] 袋鼠
[拼音] DAI SHU
|
 |
|
0565
|
KANGAROO
[巫文] KANGGARU
[中文] 袋鼠
[拼音] DAI SHU
|
 |
|
0565
2565
|
KANGAROO
[巫文] KANGGARU
[中文] 袋鼠
[拼音] DAI SHU
|
大伯公万字 |
|
0565
|
RED WINE
[巫文] WAIN MERAH
[中文] 红葡萄酒
[拼音] HONG PU TAO JIU
|
 |
|
8056
|
REINDEER
[巫文] RUSA KUTUB
[中文] 驯鹿
[拼音] XUN LU
|
 |
|
0560
2560
|
REINDEER
[巫文] RUSA KUTUB
[中文] 驯鹿
[拼音] XUN LU
|
大伯公万字 |
|
0560
|
WILD CAT
[巫文] KUCING HUTAN
[中文] 野猫
[拼音] YE MAO
|
 |
|
0566
2566
|
WILD CAT
[巫文] KUCING HUTAN
[中文] 野猫
[拼音] YE MAO
|
 |
|
0566
|
WILD CAT
[巫文] KUCING HUTAN
[中文] 野猫
[拼音] YE MAO
|
 |
|
0566
|
WILD CAT
[巫文] KUCING HUTAN
[中文] 野猫
[拼音] YE MAO
|
大伯公万字 |
|
0566
|
ANT-EATER
[巫文] MESIN MAKAN SEMUT
[中文] 吃蚁器
[拼音] CHI YI QI
|
 |
|
0560
|
BABY BOAR
[巫文] ANAK BABI JANTAN
[中文] 小野猪
[拼音] XIAO YE ZHU
|
 |
|
0562
|
DEER TAIL
[巫文] EKOR RUSA
[中文] 鹿尾巴
[拼音] LU WEI BA
|
大伯公万字 |
|
5056
|
DRILL BIT
[巫文] ALAT PENGGALI
[中文] 钻头
[拼音] ZUAN TOU
|
 |
|
3056
|
DRILL BIT
[巫文] ALAT PENGGALI
[中文] 钻头
[拼音] ZUAN TOU
|
大伯公万字 |
|
3056
|
ANT -EATER
[巫文] PEMUSNAH SEMUT
[中文] 食蚁兽
[拼音] SHI YI SHOU
|
 |
|
0560
|
CHINCHILLA
[巫文] SEJENIS TUPAI
[中文] 灰鼠
[拼音] HUI SHU
|
 |
|
0563
|
KOALA BEAR
[巫文] BERUANG KOALA
[中文] 无尾熊
[拼音] WU WEI XIONG
|
 |
|
0560
2560
|
DEER'S TAIL
[巫文] EKOR RUSA
[中文] 鹿尾
[拼音] LU WEI
|
 |
|
5056
|
DEER'S TAIL
[巫文] EKOR RUSA
[中文] 鹿尾
[拼音] LU WEI
|
 |
|
5056
8056
|
FIELD MOUSE
[巫文] TIKUS LADANG
[中文] 田鼠
[拼音] TIAN SHU
|
 |
|
0563
|
FIELD MOUSE
[巫文] TIKUS LADANG
[中文] 田鼠
[拼音] TIAN SHU
|
大伯公万字 |
|
0563
|
HIT AND RUN
[巫文] LANGGAR LARI
[中文] 肇事逃逸
[拼音] ZHAO SHI TAO YI
|
 |
|
8056
|
HIT AND RUN
[巫文] LANGGAR LARI
[中文] 肇事逃逸
[拼音] ZHAO SHI TAO YI
|
大伯公万字 |
|
8056
|
MINI MARKET
[巫文] PASAR MINI
[中文] 迷你超市
[拼音] MI NI CHAO SHI
|
 |
|
2056
|
MINI MARKET
[巫文] PASAR MINI
[中文] 迷你超市
[拼音] MI NI CHAO SHI
|
大伯公万字 |
|
2056
|
BRIGHT LIGHT
[巫文] CAHAYA TERANG
[中文] 光
[拼音] GUANG
|
 |
|
6056
|
COSMETIC BEG
[巫文] BEG KOSMETIK
[中文] 化妆包
[拼音] HUA ZHUANG BAO
|
 |
|
4056
|
CIGARETTE BOX
[巫文] KOTAK ROKOK
[中文] 香烟盒子
[拼音] XIANG YAN HE ZI
|
 |
866
874
|
1056
7056
|
CIGARETTE BOX
[巫文] KOTAK ROKOK
[中文] 烟盒
[拼音] YAN HE
|
 |
|
1056
|
HIDDEN CAMERA
[巫文] KAMERA TERSEMBUNYI
[中文] 隐藏摄像机
[拼音] YIN CANG SHE XIANG JI
|
 |
|
7056
|
HIDDEN CAMERA
[巫文] KAMERA TERSEMBUNYI
[中文] 隐藏摄影机
[拼音] YIN CANG SHE YING JI
|
大伯公万字 |
|
7056
|
MOUSE (FIELD)
[巫文] TIKUS PADI
[中文] 稻田老鼠
[拼音] DAO TIAN LAO SHU
|
 |
|
0563
2563
|
BACTRIAN CAMEL
[巫文] UNTA DUA BONGGOL
[中文] 双峰骆驼
[拼音] SHUANG FENG LUO TUO
|
 |
|
0564
2564
|
BACTRIAN CAMEL
[巫文] UNTA DUA BONGKOK
[中文] 双峰驼
[拼音] SHUANG FENG TUO
|
大伯公万字 |
|
0564
|
CIGARETTE CASE
[巫文] BEKAS ROKOK
[中文] 香烟盒 香煙盒 CIGARETTE CASE
[拼音] XIANG YAN HE XIANG YAN HE CIGARETTE CASE
|
 |
|
1056
7056
|
LIGHT A CANDLE
[巫文] MENYALAKAN LILIN
[中文] 点亮一支蜡烛
[拼音] DIAN LIANG YI ZHI LA ZHU
|
 |
|
6056
|
CHARITY CONCERT
[巫文] KONSERT AMAL
[中文] 慈善演唱会
[拼音] CI SHAN YAN CHANG HUI
|
 |
|
9056
|
CHARITY CONCERT
[巫文] KONSERT AMAL
[中文] 慈善演唱会
[拼音] CI SHAN YAN CHANG HUI
|
大伯公万字 |
|
9056
|
LIGHTING CANDLE
[巫文] MEMASANG LILIN
[中文] 点燃蜡烛
[拼音] DIAN RAN LA ZHU
|
 |
|
6056
|
MOUNTAIN BANDIT
[巫文] PENYAMUN GUNUNG
[中文] 山贼
[拼音] SHAN ZEI
|
 |
|
0056
|
TWIST DRILL BIT
[巫文] MATA GERUDI PILIN
[中文] 麻花钻头
[拼音] MA HUA ZUAN TOU
|
 |
|
3056
4056
|
CIGARETTE HOLDER
[巫文] PEMEGANG ROKOK
[中文] 烟盒
[拼音] YAN HE
|
大伯公万字 |
|
1056
|
MOUNTAIN BANDITS
[巫文] PENYAMUN
[中文] 山贼
[拼音] SHAN ZEI
|
 |
|
0056
2056
|
MOUNTAIN BANDITS
[巫文] PENYAMUN
[中文] 山贼
[拼音] SHAN ZEI
|
大伯公万字 |
|
0056
|
DEER TAIL EXTRACT
[巫文] EKSTRAK EKOR RUSA
[中文] 鹿尾巴
[拼音] LU WEI BA
|
 |
|
5056
|
ILLEGAL IMMIGRANT
[巫文] PENDATANG HARAM
[中文] 非法移民
[拼音] FEI FA YI MIN
|
大伯公万字 |
|
4056
|
BOAR ENTER VILLAGE
[巫文] BABI HUTAN MASUK KAMPUNG
[中文] 野猪进村
[拼音] YE ZHU JIN CUN
|
 |
|
0562
|
ILLEGAL IMMIGRANTS
[巫文] PENDATANG HARAM
[中文] 非法移民
[拼音] FEI FA YI MIN
|
 |
|
4056
|
PRAYING FOR SAFETY
[巫文] BERDOA UNTUK KESELAMATAN
[中文] 为安全祈祷
[拼音] WEI AN QUAN QI DAO
|
 |
|
8056
|
CAMEL WITH TWO HUMP
[巫文] UNTA BERBONGGOL DUA
[中文] 两个驼峰的骆驼
[拼音] LIANG GE TUO FENG DE LUO TUO
|
 |
|
0564
|
CAMEL WITH TWO HUMPS
[巫文] UNTA BERBONGGOL DUA
[中文] 双峰骆驼
[拼音] SHUANG FENG LUO TUO
|
 |
|
0564
|
CIGARETTE UNFILTERED
[巫文] ROKOK YANG TIDAK DITAPIS
[中文] 未滤过的香烟
[拼音] WEI LV GUO DE XIANG YAN
|
 |
|
1056
|
PRAYING WITH 2 COINS
[巫文] SEMBAHYANG MENGGUNAKAN 2 DUIT SYILING
[中文] 用2枚硬币拜神
[拼音] YONG 2 MEI YING BI BAI SHEN
|
 |
|
7056
|
AERONAUTICAL ENGINEER
[巫文] JURUTERA KAPAL TERBANG
[中文] 航空工程师
[拼音] HANG KONG GONG CHENG SHI
|
 |
|
2056
|
PRAYING WITH TWO COINS
[巫文] BERDOA DENGAN DUA SYILING
[中文] 用两枚硬币求签
[拼音] YONG LIANG MEI YING BI QIU QIAN
|
 |
|
7056
|
WOMAN PUSHING SHOPPING CART
[巫文] WANITA TOLAK TROLI MEMBELI-BELAH
[中文] 女人推购物车
[拼音] NV REN TUI GOU WU CHE
|
 |
|
9056
|
WOMAN PUSHING SHOPPING TROLLEY
[巫文] WANITA MENOLAK TROLI BELI-BELAH
[中文] 女人推购物车
[拼音] NV REN TUI GOU WU CHE
|
 |
|
9056
|
DEER TAIL
[巫文] EKOR RUSA
[中文] 鹿尾巴
[拼音] LU WEI BA
|
 |
|
5056
|