| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
BREAD AND BUTTER
[巫文] ROTI DAN MENTEGA
[中文] 面包和牛油
[拼音] MIAN BAO HE NIU YOU
|
 |
161
177
|
2161
|
BREAD AND BUTTER
[巫文] ROTI DAN MENTEGA
[中文] 牛油与面包
[拼音] NIU YOU YU MIAN BAO
|
 |
161
|
|
FLUTE
[巫文] SERULING
[中文] 箫/玉箫 簫/玉簫 FLUTE
[拼音] XIAO / YU XIAO XIAO / YU XIAO FLUTE
|
观音千字 |
161
|
|
BREAD AND BUTTER
[巫文] ROTI DAN MENTEGA
[中文] 牛油与面包
[拼音] NIU YOU YU MIAN BAO
|
大伯公千字 |
161
|
|
NU
[中文] 女
[拼音] NV
|
 |
|
6161
9161
|
NU
[中文] 女
[拼音] NV
|
大伯公万字 |
|
6161
|
DOG
[巫文] ANJING
[中文] 狗
[拼音] GOU
Bark or try to bite you - warn you that danger ahead or there is an enemy nearby
[中文] 狗喜欢您-您的朋友及家庭人士喜欢您
Sick dog - a friend of yours will fall sick
[中文] 狗吠或咬您-暗示您前面有危险或在附近有敌人
Dog likes you - friends or family love you
[中文] 病狗-您的朋友将会生病
|
 |
075
877
601
125
|
2529
8139
8161
0529
|
KRIS
[巫文] KERIS
[中文] 马来短剑
[拼音] MA LAI DUAN JIAN
|
 |
|
1617
7617
|
KERIS
[巫文] KRIS (SENJATA MELAYU)
[中文] 马来短剑
[拼音] MA LAI DUAN JIAN
|
 |
|
1617
|
KERIS
[巫文] KRIS (SENJATA MELAYU)
[中文] 马来短剑
[拼音] MA LAI DUAN JIAN
|
大伯公万字 |
|
1617
|
FEMALE
[巫文] PEREMPUAN
[中文] 女
[拼音] NV
|
 |
|
6161
|
FEMALE
[巫文] PEREMPUAN
[中文] 女性
[拼音] NV XING
|
 |
|
6161
|
FEMALE
[巫文] PEREMPUAN
[中文] 女性
[拼音] NV XING
|
 |
|
6161
9161
|
GROUND
[巫文] TANAH
[中文] 土 土 GROUND
[拼音] TU TU GROUND
|
 |
|
1618
7618
|
MORTAR
[巫文] MORTAR/LEPA
[中文] 研钵
[拼音] YAN BO
|
 |
|
1619
7619
|
PENCIL
[巫文] PENSEL
[中文] 铅笔
[拼音] QIAN BI
|
 |
|
1610
|
PENCIL
[巫文] PENSEL
[中文] 铅笔
[拼音] QIAN BI
|
大伯公万字 |
|
1610
|
CLEANER
[巫文] PENCUCI
[中文] 清洁工人
[拼音] QING JIE GONG REN
|
 |
615
604
|
1615
|
LA NINA
[巫文] LA NINA
[中文] 拉尼娜
[拼音] LA NI NA
|
 |
|
7161
|
MAIL BAG
[巫文] BEG SURAT
[中文] 邮件袋子
[拼音] YOU JIAN DAI ZI
|
 |
|
1615
|
RED ARMY
[巫文] TENTERA MERAH
[中文] 赤军
[拼音] CHI JUN
|
 |
|
0161
|
RED ARMY
[巫文] TENTERA MERAH
[中文] 红军
[拼音] HONG JUN
|
 |
|
0161
2161
|
RED ARMY
[巫文] TENTERA MERAH
[中文] 赤军
[拼音] CHI JUN
|
大伯公万字 |
|
0161
|
SAND BAG
[巫文] BEG PASIR
[中文] 沙袋子
[拼音] SHA DAI ZI
|
 |
|
1612
7612
|
SAND BAG
[巫文] BEG PASIR
[中文] 沙包
[拼音] SHA BAO
|
 |
|
1612
|
SAND BAG
[巫文] BEG PASIR
[中文] 沙袋子
[拼音] SHA DAI ZI
|
 |
|
1612
|
SANDBAGS
[巫文] BEG PASIR
[中文] 沙包
[拼音] SHA BAO
|
 |
|
1612
7612
|
IRONSTONE
[巫文] BATU BESI
[中文] 铁矿石
[拼音] TIE KUANG SHI
|
 |
|
1613
7613
|
POON CHOI
[巫文] POON CHOI
[中文] 盆菜
[拼音] PEN CAI
|
 |
|
8161
|
POON CHOI
[巫文] POON CHOI
[中文] 盆菜
[拼音] PEN CAI
|
大伯公万字 |
|
8161
|
PUNCH BAG
[巫文] BEG PENUMBUK
[中文] 沙包
[拼音] SHA BAO
|
大伯公万字 |
|
1612
|
SPRINKLER
[巫文] PENYEMBUR AIR
[中文] 洒水器
[拼音] SA SHUI QI
|
 |
|
1161
7161
|
EARTH WIRE
[巫文] DAWAI BUMI
[中文] 地线
[拼音] DI XIAN
|
 |
|
1618
|
EARTH WIRE
[巫文] DAWAI BUMI
[中文] 地线
[拼音] DI XIAN
|
大伯公万字 |
|
1618
|
HELL MONEY
[巫文] WANG NERAKA
[中文] 地狱钱
[拼音] DI YU QIAN
|
 |
|
1616
7616
|
HELL MONEY
[巫文] WANG KERTAS NERAKA
[中文] 冥府用币,冥纸
[拼音] MING FU YONG BI
|
大伯公万字 |
|
1616
|
IRON STONE
[巫文] BATU BESI
[中文] 铁石
[拼音] TIE SHI
|
 |
|
1613
|
IRON STONE
[巫文] BATU BESI
[中文] 铁的纪念碑
[拼音] TIE DE JI NIAN BEI
|
 |
|
1613
|
IRON STONE
[巫文] BATU BESI
[中文] 铁石
[拼音] TIE SHI
|
大伯公万字 |
|
1613
|
RESTAURANT
[巫文] RESTORAN
[中文] 餐馆
[拼音] CAN GUAN
|
 |
610
632
|
1610
|
RESTAURANT
[巫文] RESTORAN
[中文] 餐馆
[拼音] CAN GUAN
|
 |
|
1610
|
WATER PUMP
[巫文] PAM AIR
[中文] 喷水泵
[拼音] PEN SHUI BENG
|
 |
|
1161
|
HADES MONEY
[巫文] WANG NERAKA
[中文] 冥府用币
[拼音] MING FU YONG BI
|
 |
|
1616
|
LAND SUNKEN
[巫文] TANAH MENDAP
[中文] 土地下凹
[拼音] TU DI XIA AO
|
 |
|
3161
4161
|
MAIL PARCEL
[巫文] BUNGKUSAN POS
[中文] 邮包
[拼音] YOU BAO
|
 |
|
1615
7615
|
MALAY SWORD
[巫文] KERIS MELAYU
[中文] 马来剑
[拼音] MA LAI JIAN
|
 |
|
1617
|
PENCIL LEAD
[巫文] PENGISI PENCIL
[中文] 铅笔心
[拼音] QIAN BI XIN
|
 |
|
1610
7610
|
PENCIL LEAD
[巫文] PENGISI PENCIL
[中文] 铅笔心
[拼音] QIAN BI XIN
|
 |
|
1610
7610
|
SUNKEN LAND
[巫文] TANAH TENGGELAM
[中文] 陆沉
[拼音] LU CHEN
|
 |
|
3161
|
SUNKEN LAND
[巫文] TANAH TENGGELAM
[中文] 陆沉
[拼音] LU CHEN
|
大伯公万字 |
|
3161
|
WATER SPRAY
[巫文] BEKAS PANCUT AIR
[中文] 水喷射
[拼音] SHUI PEN SHE
|
 |
|
1161
|
WATER SPRAY
[巫文] SEMBURAN AIR
[中文] 喷水浆
[拼音] PEN SHUI JIANG
|
大伯公万字 |
|
1161
|
GURKHA BLADE
[巫文] MATA PISAU GURKHA
[中文] 廓尔喀刀
[拼音] KUO ER KA DAO
|
 |
|
1614
7614
|
GURKHA KNIFE
[巫文] PISAU GURKHA
[中文] 辜加刀
[拼音] GU JIA DAO
|
 |
|
1614
|
GURKHA KNIFE
[巫文] PISAU GURKHA
[中文] 辜加刀
[拼音] GU JIA DAO
|
大伯公万字 |
|
1614
|
LAND SINKING
[巫文] TANAH SEDANG TENGGELAM
[中文] 土地下沉
[拼音] TU DI XIA CHEN
|
 |
|
3161
|
MAIL PACKAGE
[巫文] BUNGKUSAN SURAT
[中文] 邮件包裹
[拼音] YOU JIAN BAO GUO
|
 |
|
1615
7615
|
MAIL PACKAGE
[巫文] BUNGKUSAN SURAT
[中文] 邮包
[拼音] YOU BAO
|
 |
|
1615
|
MAIL PACKAGE
[巫文] BUNGKUSAN SURAT
[中文] 邮包
[拼音] YOU BAO
|
大伯公万字 |
|
1615
|
SINKING LAND
[巫文] TANAH TENGGELAM
[中文] 下沉的陆地
[拼音] XIA CHEN DE LU DI
|
 |
|
3161
|
BITTEN BY DOG
[巫文] DIGIGIT OLEH ANJING
[中文] 被狗咬
[拼音] BEI GOU YAO
|
 |
|
5161
8161
|
BITTEN BY DOG
[巫文] DIGIGIT OLEH ANJING
[中文] 被狗咬
[拼音] BEI GOU YAO
|
 |
|
5161
|
BITTEN BY DOG
[巫文] DIGIGIT OLEH ANJING
[中文] 被狗咬
[拼音] BEI GOU YAO
|
 |
|
5161
|
BITTEN BY DOG
[巫文] DIGIGIT OLEH ANJING
[中文] 被狗咬
[拼音] BEI GOU YAO
|
大伯公万字 |
|
5161
|
CAR FUEL GAUGE
[巫文] TOLOK MINYAK KERETA
[中文] 汽车油表
[拼音] QI CHE YOU BIAO
|
 |
|
1611
|
CAR FUEL GAUGE
[巫文] METER MINYAK KERETA
[中文] 汽车汽油表
[拼音] QI CHE QI YOU BIAO
|
大伯公万字 |
|
1611
|
FOOTBALL BOOTS
[巫文] KASUT BOLASEPAK
[中文] 足球靴子
[拼音] ZU QIU XUE ZI
|
 |
|
1616
|
FUEL INDICATOR
[巫文] PENUNJUK TANGKI MINYAK
[中文] 车的油针
[拼音] CHE DE YOU ZHEN
|
 |
|
1611
|
PLUCKING LOTUS
[巫文] MEMETIK BUNGA TERATAI
[中文] 摘莲花
[拼音] ZHAI LIAN HUA
|
 |
|
9161
|
BITTEN BY A DOG
[巫文] DIGIGIT ANJING
[中文] 被狗咬
[拼音] BEI GOU YAO
|
 |
|
5161
8161
|
LAND SUBSIDENCE
[巫文] TANAH MENDAP
[中文] 地陷
[拼音] DI XIAN
|
 |
|
3161
4161
|
MEDICINE MORTAR
[巫文] BATU LESONG UBAT
[中文] 磨药钵
[拼音] MO YAO BO
|
 |
|
1619
|
MEDICINE MORTAR
[巫文] BATU LESONG UBAT
[中文] 药研钵
[拼音] YAO YAN BO
|
 |
|
1619
|
MEDICINE MORTAR
[巫文] BATU LESONG UBAT
[中文] 磨药钵
[拼音] MO YAO BO
|
大伯公万字 |
|
1619
|
BANANA LEAF RICE
[巫文] NASI DAUN PISANG
[中文] 香蕉叶饭
[拼音] XIANG JIAO YE FAN
|
 |
|
4161
|
BREAD AND BUTTER
[巫文] ROTI DAN MENTEGA
[中文] 面包和牛油
[拼音] MIAN BAO HE NIU YOU
|
 |
|
2161
|
DAUN PISANG NASI
[巫文] NASI DAUN PISANG
[中文] 香蕉叶饭
[拼音] XIANG JIAO YE FAN
|
 |
|
4161
|
UNDERGROUND WIRES
[巫文] WAYAR BAWAH TANAH
[中文] 电线
[拼音] DIAN XIAN
|
 |
|
1618
|
DISPOSABLE PANTIES
[巫文] SELUAR DALAM WANITA YANG BOLEH DUBUANG SETELAH DIPAKAI
[中文] 用过即丢内裤
[拼音] YONG GUO JI DIU NEI KU
|
 |
|
1614
|
GATE FELT ON CHILD
[巫文] PINTU PAGAR MENIMPA KANAK-KANAK
[中文] 铁闸压到小孩
[拼音] TIE ZHA YA DAO XIAO HAI
|
 |
|
7161
|
GATE FELT ON CHILD
[巫文] PINTU PAGAR MENIMPA KANAK-KANAK
[中文] 铁闸压到小孩
[拼音] TIE ZHA YA DAO XIAO HAI
|
大伯公万字 |
|
7161
|
JAPANESE TERRORIST
[巫文] PENGGANAS JEPUN
[中文] 日本恐怖份子
[拼音] RI BEN KONG BU FEN ZI
|
 |
|
0161
2161
|
JAPANESE TERRORIST
[巫文] PENGGANAS JEPUN
[中文] 日本恐怖份子
[拼音] RI BEN KONG BU FEN ZI
|
 |
|
0161
|
AUTOMOBIL OIL METER
[巫文] METER MINYAK KERETA
[中文] 汽车油表
[拼音] QI CHE YOU BIAO
|
 |
|
1611
7611
|
CAR PETROL INDICATOR
[巫文] METER MINYAK KERETA
[中文] 汽车汽油指示针
[拼音] QI CHE QI YOU ZHI SHI ZHEN
|
 |
|
1611
|
MALAY DAGGER "KERIS"
[巫文] KERIS
[中文] 马来剑KERIS
[拼音] MA LAI JIAN KERIS
|
 |
|
1617
|
PUBLIC SWIMMING POOL
[巫文] KOLAM RENANG AWAM
[中文] 公共泳池
[拼音] GONG GONG YONG CHI
|
 |
|
2161
|
PUBLIC SWIMMING POOL
[巫文] KOLAM RENANG AWAM
[中文] 公共游泳池
[拼音] GONG GONG YOU YONG CHI
|
大伯公万字 |
|
2161
|
STREET DEMONSTRATION
[巫文] PERTUNJUKKAN JALAN/MOGOK
[中文] 街头示威
[拼音] JIE TOU SHI WEI
|
 |
|
9161
|
STREET DEMONSTRATION
[巫文] PERTUNJUKKAN JALAN/MOGOK
[中文] 街头示威
[拼音] JIE TOU SHI WEI
|
大伯公万字 |
|
9161
|
PARLIAMENT BACKBENCHERS
[巫文] AHLI PARLIMEN BARISAN BELAKANG
[中文] 后座议员
[拼音] HOU ZUO YI YUAN
|
 |
|
4161
|
PARLIAMENT BACKBENCHERS
[巫文] AHLI PARLIMEN BARISAN BELAKANG
[中文] 后座议员
[拼音] HOU ZUO YI YUAN
|
大伯公万字 |
|
4161
|
SALE & PURCHASE AGREEMENT
[巫文] PERJANJIAN JUAL BELI
[中文] 卖买合约
[拼音] MAI MAI HE YUE
|
 |
|
8161
|
SALE AND PURCHASE AGREEMENT
[巫文] PERJANJIAN JUAL BELI
[中文] 买卖协议
[拼音] MAI MAI XIE YI
|
 |
|
8161
|
INTERNET SERVICE PROVIDER (ISP)
[巫文] PEMBERI KHIDMAT INTERNET (ISP)
[中文] 网际网络服务提供商
[拼音] WANG JI WANG LUO FU WU TI GONG SHANG
|
 |
|
9161
|
HELL MONEY
[巫文] WANG NERAKA
[中文] 地狱钱
[拼音] DI YU QIAN
|
 |
|
1616
|
"GURKHA" SOLDIER KNIFE
[巫文] PISAU ASKAR GURKHA
[中文] “廓尔喀人”战士小刀
[拼音] KUO ER KA REN ZHAN SHI XIAO DAO
|
 |
|
1614
|