| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
CLAY STOVE
[巫文] DAPUR TANAH
[中文] 瓦褒炉灶
[拼音] WA BAO LU ZAO
|
 |
193
171
|
1193
|
KINDERGARTEN
[巫文] TADIKA
[中文] 幼稚园
[拼音] YOU ZHI YUAN
|
 |
171
|
3306
4306
|
REPAIRING SEWING MACHINE
[巫文] MEMBAIKI MESIN JAHIT
[中文] 修理缝纫机
[拼音] XIU LI FENG REN JI
|
 |
171
|
|
PRIEST INSTRUMENT
[巫文] ALAT PADERI
[中文] 木鱼 木魚 PRIEST INSTRUMENT
[拼音] MU YU MU YU PRIEST INSTRUMENT
|
观音千字 |
171
|
|
REPAIRING SEWING MACHINE
[巫文] MEMBAIKI MESIN JAHIT
[中文] 修理缝纫机
[拼音] XIU LI FENG REN JI
|
大伯公千字 |
171
|
|
BI
[中文] 必
[拼音] BI
|
 |
|
6171
9171
|
BING
[中文] 必
[拼音] BI
|
大伯公万字 |
|
6171
|
GOLD
[巫文] EMAS
[中文] 金
[拼音] JIN
Possess valuable knowledge
[中文] 拥有宝贵的学识
Handsome and compassionate
[中文] 英俊及慈悲
|
 |
138
310
|
1129
6041
1711
7711
|
HAZE
[巫文] JEREBU
[中文] 烟霾,烟雾
[拼音] YAN MAI
|
大伯公万字 |
|
8171
|
MASK
[巫文] TOPENG
[中文] 面具
[拼音] MIAN JU
|
 |
|
1714
7714
|
MASK
[巫文] TOPENG
[中文] 面具
[拼音] MIAN JU
|
 |
|
1714
|
MASK
[巫文] TOPENG
[中文] 面具
[拼音] MIAN JU
|
大伯公万字 |
|
1714
|
NEST
[巫文] SARANG BURUNG
[中文] 鸟巢
[拼音] NIAO CHAO
|
大伯公万字 |
|
1712
|
STELE
[巫文] BATU NISAN BERUKIR
[中文] 石碑
[拼音] SHI BEI
|
 |
|
1715
|
STELE
[巫文] BATU NISAN BERUKIR
[中文] 石碑
[拼音] SHI BEI
|
 |
|
1715
7715
1864
7864
|
DOMINO
[巫文] TOPENG
[中文] 面具
[拼音] MIAN JU
|
 |
|
1710
7710
|
ERASER
[巫文] GETAH PEMADAM
[中文] 橡胶擦
[拼音] XIANG JIAO CA
|
 |
|
1719
7719
0968
2968
|
ERASER
[巫文] GETAH PEMADAM
[中文] 胶擦
[拼音] JIAO CA
|
 |
|
1719
|
TARGET
[巫文] SASARAN
[中文] 目标
[拼音] MU BIAO
|
 |
|
3171
4171
|
ERASERS
[巫文] PEMADAM
[中文] 橡皮擦
[拼音] XIANG PI CA
|
 |
|
1719
7719
|
ERASERS
[巫文] PEMADAM
[中文] 橡皮擦
[拼音] XIANG PI CA
|
大伯公万字 |
|
1719
|
WRITING
[巫文] MENULIS
[中文] 写作
[拼音] XIE ZUO
|
 |
710
732
|
1710
|
WRITING
[巫文] MENULIS
[中文] 写作
[拼音] XIE ZUO
|
 |
|
1710
|
DEAD PIG
[巫文] BABI MATI
[中文] 死了的猪
[拼音] SI LE DE ZHU
|
 |
|
4171
|
DOMINOES
[巫文] DOMINO
[中文] 天九牌
[拼音] TIAN JIU PAI
|
 |
|
1710
7710
|
DOMINOES
[巫文] DOMINO
[中文] 天九牌
[拼音] TIAN JIU PAI
|
大伯公万字 |
|
1710
|
GOLD BAR
[巫文] JONGKONG EMAS
[中文] 金条
[拼音] JIN TIAO
|
 |
|
1711
|
GOLD BAR
[巫文] JONGKONG EMAS
[中文] 金铁条
[拼音] JIN TIE TIAO
|
 |
|
1711
|
GOLD BAR
[巫文] JONGKONG EMAS
[中文] 金条
[拼音] JIN TIAO
|
大伯公万字 |
|
1711
|
BIRD NEST
[巫文] SARANG BURUNG
[中文] 鸟窝
[拼音] NIAO WO
|
 |
|
1712
|
BIRD NEST
[巫文] SARANG BURUNG
[中文] 鸟巢
[拼音] NIAO CHAO
|
 |
|
1712
|
BIRD NEST
[巫文] SARANG BURUNG
[中文] 鸟窝
[拼音] NIAO WO
|
 |
|
1712
7712
5064
8064
|
FAKE MASK
[巫文] TOPENG PALSU
[中文] 假面具
[拼音] JIA MIAN JU
|
 |
|
1714
7714
|
NECESSITY
[巫文] KEPERLUAN
[中文] 必
[拼音] BI
|
 |
|
6171
|
PAPER FAN
[巫文] KIPAS KERTAS
[中文] 纸扇子
[拼音] ZHI SHAN ZI
|
 |
|
1171
7171
1343
7343
|
TOMBSTONE
[巫文] BATU NISAN
[中文] 石碑
[拼音] SHI BEI
|
大伯公万字 |
|
1715
|
DART BOARD
[巫文] PAPAN DART
[中文] 飞镖板
[拼音] FEI BIAO BAN
|
 |
|
3171
4171
|
DART BOARD
[巫文] PAPAN DART
[中文] 箭靶
[拼音] JIAN BA
|
 |
|
3171
|
DART BOARD
[巫文] PAPAN DART
[中文] 箭靶
[拼音] JIAN BA
|
大伯公万字 |
|
3171
|
FACE CREAM
[巫文] KRIM MUKA
[中文] 雪花膏
[拼音] XUE HUA GAO
|
 |
|
1716
|
HELL MONEY
[巫文] WANG NERAKA
[中文] 金银纸
[拼音] JIN YIN ZHI
|
大伯公万字 |
|
1713
|
JOSS PAPER
[巫文] KERTAS SEMBAHYANG
[中文] 金纸
[拼音] JIN ZHI
|
 |
|
1713
|
JOSS PAPER
[巫文] KERTAS SEMBAHYANG
[中文] 银纸 銀紙 JOSS PAPER
[拼音] YIN ZHI YIN ZHI JOSS PAPER
|
 |
|
1344
7344
1713
7713
|
GOLDEN BARS
[巫文] BAR EMAS
[中文] 金条
[拼音] JIN TIAO
|
 |
|
1711
7711
|
WATER METER
[巫文] METER AIR
[中文] 水表
[拼音] SHUI BIAO
|
 |
|
1718
7718
|
WATER METER
[巫文] METER AIR
[中文] 水表
[拼音] SHUI BIAO
|
 |
|
1718
|
WATER METER
[巫文] METER AIR
[中文] 水表
[拼音] SHUI BIAO
|
 |
|
1718
|
WATER METER
[巫文] METER AIR
[中文] 水表
[拼音] SHUI BIAO
|
大伯公万字 |
|
1718
|
CIRCUMCISION
[巫文] SUNAT
[中文] 割礼仪式
[拼音] GE LI YI SHI
|
 |
|
9171
|
HAZE WEATHER
[巫文] CUACA JEREBU
[中文] 烟霾
[拼音] YAN MAI
|
 |
|
8171
|
WATER METERS
[巫文] METER AIR
[中文] 水表
[拼音] SHUI BIAO
|
 |
|
1718
7718
|
HAZELINE SNOW
[巫文] HAZELINE SNOW
[中文] 雪花膏
[拼音] XUE HUA GAO
|
大伯公万字 |
|
1716
|
PAI GOW TILES
[巫文] DOMINO PAI GOW
[中文] 天九牌
[拼音] TIAN JIU PAI
|
 |
|
1710
|
STRAIGHT LINE
[巫文] GARIS LURUS
[中文] 直线
[拼音] ZHI XIAN
|
 |
|
6171
9171
|
BURNT TO DEATH
[巫文] MATI TERBAKAR
[中文] 烧死
[拼音] SHAO SI
|
 |
|
9171
|
BURNT TO DEATH
[巫文] MATI TERBAKAR
[中文] 烧死
[拼音] SHAO SI
|
大伯公万字 |
|
9171
|
COLLECT RENTAL
[巫文] KUTIP SEWA
[中文] 收租
[拼音] SHOU ZU
|
 |
|
5171
|
HAND PAPER FAN
[巫文] KIPAS TANGAN KERTAS
[中文] 纸扇
[拼音] ZHI SHAN
|
 |
|
1171
|
HAND PAPER FAN
[巫文] KIPAS TANGAN KERTAS
[中文] 纸扇
[拼音] ZHI SHAN
|
大伯公万字 |
|
1171
|
PAPER HAND FAN
[巫文] KIPAS TANGAN KERTAS
[中文] 纸扇
[拼音] ZHI SHAN
|
 |
|
1171
|
RANSOM PAYMENT
[巫文] BAYARAN TEBUSAN
[中文] 支付赎金
[拼音] ZHI FU SHU JIN
|
 |
|
7171
|
RANSOM PAYMENT
[巫文] BAYARAN TEBUSAN
[中文] 支付赎金
[拼音] ZHI FU SHU JIN
|
大伯公万字 |
|
7171
|
SAPPHIRE STONE
[巫文] BATU PERMATA SAPPHIRE
[中文] 蓝宝石头
[拼音] LAN BAO SHI TOU
|
 |
|
8171
|
AUTOPAY MACHINE
[巫文] MESIN PEMBAYARAN
[中文] 自动付款机
[拼音] ZI DONG FU KUAN JI
|
 |
|
1716
|
INVESTMENT BANK
[巫文] BANK PELABURAN
[中文] 投资银行
[拼音] TOU ZI YIN HANG
|
 |
|
2171
|
INVESTMENT BANK
[巫文] BANK PELABURAN
[中文] 投资银行
[拼音] TOU ZI YIN HANG
|
大伯公万字 |
|
2171
|
SHOOTING TARGET
[巫文] PAPAN MEMANAH
[中文] 射击的目标
[拼音] SHE JI DE MU BIAO
|
 |
|
3171
|
TRIANGULAR IRON
[巫文] BESI SEGI TIGA
[中文] 三角铁
[拼音] SAN JIAO TIE
|
 |
|
1373
7373
1717
7717
|
WHITENING CREAM
[巫文] KRIM PEMUTIH
[中文] 美白霜
[拼音] MEI BAI SHUANG
|
 |
|
1716
7716
|
JAPANESE ACTRESS
[巫文] PELAKON PEREMPUAN JEPUN
[中文] 日本女演员
[拼音] RI BEN NV YAN YUAN
|
 |
|
0171
2171
|
JAPANESE ACTRESS
[巫文] PELAKON PEREMPUAN JEPUN
[中文] 日本女明星
[拼音] RI BEN NV MING XING
|
 |
|
0171
|
JAPANESE ACTRESS
[巫文] PELAKON PEREMPUAN JEPUN
[中文] 日本女演员
[拼音] RI BEN NV YAN YUAN
|
 |
|
0171
|
JAPANESE ACTRESS
[巫文] PELAKON PEREMPUAN JEPUN
[中文] 日本女演员
[拼音] RI BEN NV YAN YUAN
|
 |
|
0171
2171
|
JAPANESE ACTRESS
[巫文] PELAKON PEREMPUAN JEPUN
[中文] 日本女明星
[拼音] RI BEN NV MING XING
|
大伯公万字 |
|
0171
|
SECRET SOCIETIES
[巫文] KONGSI GELAP
[中文] 秘密社团
[拼音] MI MI SHE TUAN
|
 |
|
8171
|
STEALING CLOTHES
[巫文] CURI BAJU
[中文] 偷窃衣服
[拼音] TOU QIE YI FU
|
 |
|
1714
|
COLLECTING RENTAL
[巫文] MENGUTIP SEWA
[中文] 收租
[拼音] SHOU ZU
|
 |
|
5171
8171
|
COLLECTING RENTAL
[巫文] MENGUTIP SEWA
[中文] 收租
[拼音] SHOU ZU
|
 |
|
5171
|
COLLECTING RENTAL
[巫文] MENGUTIP SEWA
[中文] 收租
[拼音] SHOU ZU
|
大伯公万字 |
|
5171
|
EDGED METAL PIECE
[巫文] KEPINGAN LOGAM BERMATA TAJAM
[中文] 三角铁
[拼音] SAN JIAO TIE
|
 |
|
1717
|
RENTAL COLLECTION
[巫文] KUTIPAN SEWA
[中文] 收租
[拼音] SHOU ZU
|
 |
|
5171
8171
|
TRIANGLE IRON BAR
[巫文] BESI SEGI TIGA
[中文] 三角铁
[拼音] SAN JIAO TIE
|
大伯公万字 |
|
1717
|
WHITEBOARD ERASER
[巫文] PEMADAM PAPAN PUTIH
[中文] 白板橡皮
[拼音] BAI BAN XIANG PI
|
 |
|
1719
|
BENT TRIANGLE IRON
[巫文] MEMBONGKOK BESI JADI BENTUK SEGI TIGA
[中文] 将铁坳成三角形
[拼音] JIANG TIE AO CHENG SAN JIAO XING
|
 |
|
1717
|
CONFINEMENT LADIES
[巫文] PENJAGA WANITA BERSALIN
[中文] 陪月婆
[拼音] PEI YUE PO
|
 |
|
4171
|
CONFINEMENT LADIES
[巫文] PENJAGA WANITA BERSALIN
[中文] 陪月婆
[拼音] PEI YUE PO
|
大伯公万字 |
|
4171
|
LADY DRESSED IN RED
[巫文] WANITA BERPAKAIAN MERAH
[中文] 穿红裙的女士
[拼音] CHUAN HONG QUN DE NV SHI
|
 |
|
7171
|
PICTURE/ PHOTO FRAME
[巫文] BINGKAI GAMBAR
[中文] 相片框
[拼音] XIANG PIAN KUANG
|
 |
717
738
|
1717
|
REPAIR SEWING MACHINE
[巫文] MEMBAIKI MESIN MENJAHIT
[中文] 缝纫机器的修理
[拼音] FENG REN JI QI DE XIU LI
|
 |
|
2171
|
ARMY MEMORIAL TOMBSTONE
[巫文] BATU NISAN PERINGATAN AHLI TENTARA
[中文] 军队纪念物墓石
[拼音] JUN DUI JI NIAN WU MU SHI
|
 |
|
1715
|
KIDNEY DIALYSIS MACHINE
[巫文] MESIN DIALISIS BUAH PINGGANG
[中文] 肾分离机器
[拼音] SHEN FEN LI JI QI
|
 |
|
6171
|
DIED FROM FOOD POISONING
[巫文] MATI KERANA KERACUNAN MAKANAN
[中文] 食物中毒而死
[拼音] SHI WU ZHONG DU ER SI
|
 |
|
1712
|
REPAIRING SEWING MACHINE
[巫文] MEMBAIKI MESIN JAHIT
[中文] 修理缝纫机器
[拼音] XIU LI FENG REN JI QI
|
 |
|
2171
|
HELL MONEY (GOLD) FOR THE DEAD
[巫文] DUIT NERAKA (EMAS) UNTUK KEMATIAN
[中文] 给死人的“金”钱
[拼音] GEI SI REN DE JIN QIAN
|
 |
|
1713
|
SILK OR 4TH WEDDING ANNIVERSARY
[巫文] ULANG TAHUN PERKAHWINAN KE-4
[中文] 四年结婚周年纪念
[拼音] SI NIAN JIE HUN ZHOU NIAN JI NIAN
|
 |
|
9171
|
HAND FAN MADE OF THIN STRIPS OF WOOD
[巫文] KIPAS TANGAN BUATAN KEPINGAN KAYU
[中文] 用幼木做的扇子
[拼音] YONG YOU MU ZUO DE SHAN ZI
|
 |
|
1171
|
MASK
[巫文] TOPENG
[中文] 面具
[拼音] MIAN JU
|
 |
|
1714
|
NEST
[巫文] SARANG BURUNG
[中文] 鸟巢
[拼音] NIAO CHAO
Bird making - wish to settle down and have family
[中文] 鸟做巢-希望能成家立室
Destroy - feel aggressive and wanting to break away from family ties
[中文] 破坏-冲动及想要脱离家人的束缚
Egg in - will receive cash reward soon
[中文] 有鸟蛋-将会收到现金
|
 |
213
|
5474
1712
|
HAZELINE SNOW CREAM
[巫文] KRIM MUKA HAZELINE
[中文] HAZELINE雪乳脂
[拼音] HAZELINE XUE RU ZHI
|
 |
|
1716
|
HELL MONEY (GOLD PAPER)
[巫文] DUIT EMAS NERAKA
[中文] 地狱钱“金纸”
[拼音] DI YU QIAN JIN ZHI
|
 |
|
1713
|