| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
RULER
[巫文] PEMERINTAH
[中文] 统治者
[拼音] TONG ZHI ZHE
|
 |
289
255
|
1043
7043
|
PICKING FRUITS
[巫文] MEMETIK BUAH
[中文] 摘果子
[拼音] ZHAI GUO ZI
|
 |
255
289
|
6255
|
PLUCKING FRUITS
[巫文] MEMETIK BUAH-BUAHAH
[中文] 采水果
[拼音] CAI SHUI GUO
|
 |
255
|
|
BOMB
[巫文] BOM
[中文] 炸弹 炸彈 BOMB
[拼音] ZHA DAN ZHA DAN BOMB
|
观音千字 |
255
|
|
PLUCKING FRUITS
[巫文] MEMETIK BUAH-BUAHAH
[中文] 采水果
[拼音] CAI SHUI GUO
|
大伯公千字 |
255
|
|
JIN
[中文] 尽
[拼音] JIN
|
 |
|
6255
9255
|
COCK
[巫文] AYAM JANTAN
[中文] 公鸡
[拼音] GONG JI
|
 |
|
0552
2552
|
SEAL
[巫文] ANJING LAUT
[中文] 海豹
[拼音] HAI BAO
|
 |
|
0559
2559
|
SEAL
[巫文] ANJING LAUT
[中文] 海豹
[拼音] HAI BAO
|
 |
|
0551
2551
|
SEAL
[巫文] ANJING LAUT
[中文] 海豹
[拼音] HAI BAO
|
 |
|
0559
2559
|
TRAY
[巫文] DULANG
[中文] 托盘
[拼音] TUO PAN
|
 |
|
2550
|
TRAY
[巫文] DULANG
[中文] 托盘
[拼音] TUO PAN
|
大伯公万字 |
|
2550
|
WHIP
[巫文] CEMETI
[中文] 鞭子
[拼音] BIAN ZI
|
 |
|
1255
7255
|
WHIP
[巫文] CEMETI
[中文] 鞭
[拼音] BIAN
|
 |
|
1255
|
WHIP
[巫文] CEMETI
[中文] 鞭子
[拼音] BIAN ZI
|
 |
|
1255
|
WHIP
[巫文] CEMETI
[中文] 鞭子
[拼音] BIAN ZI
|
 |
|
1255
7255
1547
7547
|
WHIP
[巫文] CEMETI
[中文] 鞭
[拼音] BIAN
|
大伯公万字 |
|
1255
|
WOLF
[巫文] SERIGALA
[中文] 狼
[拼音] LANG
|
 |
458
|
0561
2561
0553
2553
|
CAMEL
[巫文] UNTA
[中文] 骆驼
[拼音] LUO TUO
|
 |
|
0555
2555
|
EBOLA
[巫文] EBOLA
[中文] 伊波拉病毒
[拼音] YI BO LA BING DU
|
大伯公万字 |
|
2555
|
HARSH
[巫文] KASAR
[中文] 苛刻
[拼音] KE KE
|
 |
|
2559
|
HARSH
[巫文] KASAR
[中文] 苛刻
[拼音] KE KE
|
大伯公万字 |
|
2559
|
PANDA
[巫文] BERUANG CINA PANDA
[中文] 熊猫
[拼音] XIONG MAO
|
 |
|
0556
2556
|
BURGER
[巫文] BURGER
[中文] 汉堡包
[拼音] HAN BAO BAO
|
 |
|
2556
|
BURIAL
[巫文] PENGEBUMIAN
[中文] 安葬
[拼音] AN ZANG
|
 |
|
2557
|
CELCOM
[巫文] CELCOM
[中文] CELCOM
[拼音] CELCOM
|
 |
|
4255
|
INSURE
[巫文] MENGINSURANSKAN
[中文] 投保
[拼音] TOU BAO
|
 |
|
2554
|
INSURE
[巫文] MENGINSURANSKAN
[中文] 投保
[拼音] TOU BAO
|
大伯公万字 |
|
2554
|
JERBOA
[巫文] JERBOA
[中文] 跳鼠
[拼音] TIAO SHU
|
 |
|
0552
2552
|
PILLOW
[巫文] BANTAL
[中文] 枕垫
[拼音] ZHEN DIAN
|
 |
229
213
|
1085
7085
3255
4255
|
PILLOW
[巫文] BANTAL
[中文] 枕头
[拼音] ZHEN TOU
|
 |
|
3255
|
PILLOW
[巫文] BANTAL
[中文] 枕垫
[拼音] ZHEN DIAN
|
 |
|
1085
7085
3255
4255
|
PILLOW
[巫文] BANTAL
[中文] 枕头
[拼音] ZHEN TOU
|
大伯公万字 |
|
3255
|
RECKON
[巫文] MENGIRA
[中文] 推算
[拼音] TUI SUAN
|
 |
|
2553
|
RECKON
[巫文] MENGIRA
[中文] 推算
[拼音] TUI SUAN
|
大伯公万字 |
|
2553
|
BAGGAGE
[巫文] BEKAJ
[中文] 行李
[拼音] XING LI
|
 |
|
2255
|
BURNING
[巫文] BAKAR
[中文] 烧
[拼音] SHAO
|
 |
|
2559
|
DOLPHIN
[巫文] IKAN LUMBA LUMBA
[中文] 海豚
[拼音] HAI TUN
|
 |
669
|
0550
2550
0653
2653
|
DOLPHIN
[巫文] IKAN LUMBA LUMBA
[中文] 海豚
[拼音] HAI TUN
|
 |
|
0550
2550
|
FLUTIST
[巫文] PEMAIN FLUT
[中文] 吹笛子的人
[拼音] CHUI DI ZI DE REN
|
 |
|
2558
|
GORILLA
[巫文] GORILA
[中文] 大猩猩
[拼音] DA XING XING
|
 |
|
0557
2557
|
GORILLA
[巫文] GORILA
[中文] 大猩猩
[拼音] DA XING XING
|
 |
|
0557
2557
|
STAMMER
[巫文] GAGAP
[中文] 口吃
[拼音] KOU CHI
|
 |
|
6255
9255
|
BUNGALOW
[巫文] BANGLO
[中文] 别墅
[拼音] BIE SHU
|
 |
|
2553
|
GARDENER
[巫文] PEKEBUN
[中文] 园丁
[拼音] YUAN DING
|
 |
|
0255
2255
|
GARDENER
[巫文] PEKEBUN
[中文] 花王
[拼音] HUA WANG
|
 |
|
0255
|
GARDENER
[巫文] PEKEBUN
[中文] 园丁
[拼音] YUAN DING
|
 |
|
0255
|
GARDENER
[巫文] PEKEBUN
[中文] 花王
[拼音] HUA WANG
|
大伯公万字 |
|
0255
|
HEDGEHOG
[巫文] LANDAK KECIL
[中文] 刺猬
[拼音] CI WEI
|
 |
|
0550
2550
0558
2558
|
HEDGEHOG
[巫文] LANDAK KECIL
[中文] 刺猬
[拼音] CI WEI
|
 |
|
0558
2558
|
PANTHERS
[巫文] HARIMAU KUMBANG
[中文] 黑豹
[拼音] HEI BAO
|
 |
|
0555
2555
|
PAYCHECK
[巫文] CEK GAJI
[中文] 薪水
[拼音] XIN SHUI
|
 |
|
2556
|
PAYCHECK
[巫文] CEK GAJI
[中文] 薪水
[拼音] XIN SHUI
|
大伯公万字 |
|
2556
|
PLATYPUS
[巫文] SEJENIS BINATANG DI AUSTRALIA YANG BERPARUH SEPERTI ITEK
[中文] 鸭嘴兽
[拼音] YA ZUI SHOU
|
 |
|
0554
2554
|
REINDEER
[巫文] RUSA KUTUB
[中文] 驯鹿
[拼音] XUN LU
|
 |
|
0551
2551
|
CALCULATE
[巫文] MENGIRA
[中文] 计算
[拼音] JI SUAN
|
 |
|
2552
|
CALCULATE
[巫文] MENGIRA
[中文] 计算
[拼音] JI SUAN
|
大伯公万字 |
|
2552
|
GARDERNER
[巫文] TUKANG KEBUN
[中文] 园丁
[拼音] YUAN DING
|
 |
|
0255
2255
|
LIP GLOSS
[巫文] PENGILAT BIBIR
[中文] 嘴唇膏
[拼音] ZUI CHUN GAO
|
 |
|
7255
|
CHILD STAR
[巫文] BINTANG KANAK-KANAK
[中文] 童星
[拼音] TONG XING
|
 |
|
4255
|
CHILD STAR
[巫文] BINTANG KANAK-KANAK
[中文] 童星
[拼音] TONG XING
|
大伯公万字 |
|
4255
|
BAKING CAKE
[巫文] MENBAKAR KEK
[中文] 烧烤蛋糕
[拼音] SHAO KAO DAN GAO
|
 |
|
2551
|
BRUTE FORCE
[巫文] KEKERASAN KASAR
[中文] 蛮力
[拼音] MAN LI
|
 |
|
2557
|
BRUTE FORCE
[巫文] KEKERASAN KASAR
[中文] 蛮力
[拼音] MAN LI
|
大伯公万字 |
|
2557
|
EBOLA VIRUS
[巫文] VIRUS EBOLA
[中文] 伊波拉病毒
[拼音] YI BO LA BING DU
|
 |
|
2555
|
HEAD-PILLOW
[巫文] BANTAL KEPALA
[中文] 头枕
[拼音] TOU ZHEN
|
 |
|
3255
|
LIFE EVENTS
[巫文] PERISTIWA HIDUP
[中文] 人生大事
[拼音] REN SHENG DA SHI
|
 |
|
2558
|
LIFE EVENTS
[巫文] PERISTIWA HIDUP
[中文] 人生大事
[拼音] REN SHENG DA SHI
|
大伯公万字 |
|
2558
|
MAKING CAKE
[巫文] MEMBUAT KEK
[中文] 做蛋糕
[拼音] ZUO DAN GAO
|
 |
|
2551
|
MIZUNO ITEM
[巫文] BARANGAN MIZUNO
[中文] MIZUNO的物品
[拼音] MIZUNO DE WU PIN
|
 |
|
2555
|
BULLET TRAIN
[巫文] KERETAPI PELURU
[中文] 子弹火车
[拼音] ZI DAN HUO CHE
|
 |
|
2550
|
HOUSE NUMBER
[巫文] NOMBOR RUMAH
[中文] 门牌
[拼音] MEN PAI
|
 |
|
6255
|
HOUSE NUMBER
[巫文] NOMBOR RUMAH
[中文] 门牌
[拼音] MEN PAI
|
大伯公万字 |
|
6255
|
TENNIS COURT
[巫文] GELANGGANG TENIS
[中文] 网球场
[拼音] WANG QIU CHANG
|
 |
|
2255
|
TENNIS COURT
[巫文] GELANGGANG TENIS
[中文] 网球场
[拼音] WANG QIU CHANG
|
大伯公万字 |
|
2255
|
DEFORMED CROW
[巫文] BURUNG GAGAK CACAT
[中文] 残缺的乌鸦
[拼音] CAN QUE DE WU YA
|
 |
|
9255
|
DOUBLE BASSES
[巫文] ALAT MUZIK-DABAL BES
[中文] 低音大提琴
[拼音] DI YIN DA TI QIN
|
 |
|
4255
|
PICKING FRUIT
[巫文] MEMETIK BUAH
[中文] 摘水果
[拼音] ZHAI SHUI GUO
|
 |
|
6255
|
RAMP COLLAPSE
[巫文] TANJAKAN RUNTUH
[中文] 坡道崩塌
[拼音] PO DAO BENG TA
|
 |
|
9255
|
RAMP COLLAPSE
[巫文] TANJAKAN RUNTUH
[中文] 坡道崩塌
[拼音] PO DAO BENG TA
|
大伯公万字 |
|
9255
|
BUNGEE JUMPING
[巫文] MELOMPAT BUNGEE
[中文] 跳簧
[拼音] TIAO HUANG
|
 |
|
2554
|
PICKING FRUITS
[巫文] MEMETIK BUAH
[中文] 摘果子
[拼音] ZHAI GUO ZI
|
 |
|
6255
|
GOAT HIT BY TRAIN
[巫文] KAMBING DI LANGGAR KERETAPI
[中文] 山羊被火车撞
[拼音] SHAN YANG BEI HUO CHE ZHUANG
|
 |
|
5255
8255
|
GOAT HIT BY TRAIN
[巫文] KAMBING DI LANGGAR KERETAPI
[中文] 火车撞羊
[拼音] HUO CHE ZHUANG YANG
|
 |
|
5255
|
GOAT HIT BY TRAIN
[巫文] KAMBING DI LANGGAR KERETAPI
[中文] 火车撞羊
[拼音] HUO CHE ZHUANG YANG
|
大伯公万字 |
|
5255
|
QUEUE IN THE RAIN
[巫文] BERATUR DI BAWAH HUJAN
[中文] 冒雨排队
[拼音] MAO YU PAI DUI
|
 |
|
8255
|
QUEUE IN THE RAIN
[巫文] BERATUR DI BAWAH HUJAN
[中文] 冒雨排队
[拼音] MAO YU PAI DUI
|
大伯公万字 |
|
8255
|
DUCKBILLED PLATYPUS
[巫文] PLATIPUS
[中文] 鸭嘴兽
[拼音] YA ZUI SHOU
|
 |
|
0554
2554
|
SEMI-DETACHED HOUSE
[巫文] RUMAH BERKEMBAR
[中文] 半独立式住宅
[拼音] BAN DU LI SHI ZHU ZHAI
|
 |
|
8255
|
BUNTAL (BAFFIN FISH)
[巫文] IKAN BUNTAL
[中文] 巴芬鱼
[拼音] BA FEN YU
|
 |
|
2555
|
CONSIGN FOR SHIPMENT
[巫文] MENGHANTAR BARANG
[中文] 托运
[拼音] TUO YUN
|
 |
|
2551
|
CONSIGN FOR SHIPMENT
[巫文] MENGHANTAR BARANG
[中文] 托运
[拼音] TUO YUN
|
大伯公万字 |
|
2551
|
TRAIN HITS THE SHEEP
[巫文] KERETA API LANGGAR BIRI-BIRI
[中文] 火车撞羊
[拼音] HUO CHE ZHUANG YANG
|
 |
|
5255
8255
5267
8267
|
NEITHER FISH NOR FOWL
[巫文] TIDAK MENENTU
[中文] 不伦不类
[拼音] BU LUN BU LEI
|
 |
|
0553
2553
|
BATTERY RECYCLING PLANT
[巫文] KILANG KITAR SEMULA BATERI
[中文] 电池回收厂
[拼音] DIAN CHI HUI SHOU CHANG
|
 |
|
7255
|
MANGO SALAD - THAI FOOD
[巫文] SALAD MANGGA - MAKANAN THAI
[中文] 芒果沙拉-泰国食物
[拼音] MANG GUO SHA LA - TAI GUO SHI WU
|
 |
|
2556
|
WINNING MILLION RINGGIT
[巫文] MEMENANGI JUTA RINGGIT
[中文] 赢得百万零吉
[拼音] YING DE BAI WAN LING JI
|
 |
|
8255
|
BUNCH OF PLASTIC FLOWERS
[巫文] SEJAMBAK BUNGA PLASTIK
[中文] 一束塑料花
[拼音] YI SHU SU LIAO HUA
|
 |
|
2552
|
BATTERY RECYCLING STATION
[巫文] STESEN KITAR SEMULA BATERI
[中文] 电池回收站
[拼音] DIAN CHI HUI SHOU ZHAN
|
大伯公万字 |
|
7255
|
GOAT KNOCKED DOWN BY TRAIN
[巫文] KAMBING DILANGGAR KERETA API
[中文] 山羊被火车撞
[拼音] SHAN YANG BEI HUO CHE ZHUANG
|
 |
|
5255
|