简介 |
来源 |
4D |
3D |
LI
[中文] Àë
[拼音] LI
|
|
6376
9376
|
|
BIBLE
[巫文] KITAB INJIL
[中文] Ê¥¾
[拼音] SHENG JING
|
|
2376
|
|
LEAVE
[巫文] DAUN
[中文] Ò¶×Ó
[拼音] YE ZI
|
|
6376
|
|
BARLEY
[巫文] BALI
[中文] ´óÂó
[拼音] DA MAI
|
|
3765
4765
|
|
BARLEY
[巫文] BALI
[中文] ´óÂó
[拼音] DA MAI
|
|
3765
|
|
OYSTER
[巫文] SIPUT SENDUK / TERITIP
[中文] ĵòÃ/òº
[拼音] MU LI
|
|
3762
4762
|
|
TAILOR
[巫文] TUKANG JAHIT
[中文] ²Ã·ìʦ
[拼音] CAI FENG SHI
|
|
0376
2376
|
|
TAILOR
[巫文] TUKANG JAHIT
[中文] ²Ã·ìʦ
[拼音] CAI FENG SHI
|
|
0376
|
|
EMBASSY
[巫文] KEDUTAAN
[中文] ´óʹ¹Ý
[拼音] DA SHI DE ZHU ZHAI
|
|
4376
|
|
MEASLES
[巫文] CAMPAK
[中文] ÂéÕî
[拼音] MA ZHEN
|
|
5376
8376
|
|
MEASLES
[巫文] CAMPAK
[中文] ÂéÕî
[拼音] MA ZHEN
|
|
5376
|
|
PICKLES
[巫文] SAYUR JERUK
[中文] ÅݲË
[拼音] YAN CAI
|
|
3769
4769
|
|
PICKLES
[巫文] ACAR
[中文] Ëá²Ë
[拼音] SUAN CAI
|
|
3769
|
|
WALKING
[巫文] JALAN
[中文] ×ß
[拼音] ZOU
|
|
1390
|
390
376
|
EGG ROLL
[巫文] TELUR GULUNG
[中文] µ°¾í
[拼音] DAN JUAN
|
|
3768
4768
3708
4708
|
|
MEAT BUN
[巫文] ROTI DAGING
[中文] ÈâÏÚÃæ°ü
[拼音] ROU TIAN MIAN BAO
|
|
3766
4766
3633
4633
|
|
MALAY CAKE
[巫文] KEK MELAYU
[中文] ÂíÀ´µ°¸â
[拼音] MA LAI XI YA DE DAN GAO
|
|
3763
4763
|
|
MALAY CAKE
[巫文] KEK MELAYU
[中文] ÂíÀ´µ°¸â
|
|
3763
|
|
MALAY KUIH
[巫文] KUIH MELAYU
[中文] ÂíÀ´¸â
[拼音] MA LAI XI YA DE KUIH
|
|
3763
|
|
WINE YEAST
[巫文] YIS/RAGI ARAK
[中文] ÆÏÌѾƷ¢½Í·Û
|
|
3760
|
|
SHUTTLECOCK
[巫文] BULU TANGKIS
[中文] ÓðëÇò
[拼音] JIAN QIU
|
|
1297
7297
3376
4376
|
|
FRIED OYSTER
[巫文] TIRAM GORENG
[中文] òº¼å
[拼音] YOU JIAN DE MU LI
|
|
3764
|
|
RAW MEAT PAU
[巫文] PAU DAGING MENTAH
[中文] ÉúÈâ°ü
[拼音] WEI JIA GONG DE ROU FAN MEI LIAN MENG
|
|
3766
|
|
WINE BISCUIT
[巫文] BISKUT ARAK
[中文] ÆÏÌѾƱý¸É
[拼音] PU TAO JIU BING GAN
|
|
3760
|
|
WISDOM TOOTH
[巫文] GIGI BONGSU
[中文] ÖÇ»ÛÑÀ
|
|
3768
|
|
GLUTINOUS RICE
[巫文] BERAS PULUT
[中文] Å´Ã×
[拼音] ZHAN XING DE RUI SI
|
|
3767
4767
3607
4607
|
|
YEAST FOR WINE
[巫文] YIS(RAGI)UNTUK WINE
[中文] ÆÏÌѾƵķ¢½Í·Û
[拼音] WEI PU TAO JIU DE FA JIAO FEN
|
|
3760
4760
|
|
H SHAPED IRON BEAM
[巫文] BESI ALANG
[中文] HÐ͸ÖÁº
[拼音] HSU ZAO LE YUN DOU HENG LIANG
|
|
1376
|
|
IRON BAR (I-SHAPE)
[巫文] BATANG BESI (BENTUK I)
[中文] Ìú°ô£¨IÐÍ£©
[拼音] YUN DOU JIU BA ¡° I-SHAPE¡±
|
|
1376
7376
|
|
CARRYING GRANDCHILD
[巫文] MENDUKUNG CUCU
[中文] ´øËï×Ó
[拼音] DAI SUN ZI
|
|
7376
|
|
BELACAN FROM MALACCA
[巫文] BELACAN MELAKA
[中文] ÂíÁù¼×Ϻ¸à
[拼音] MA LIU JIA XIA GAO
|
|
3761
|
|
CHICKEN CROSSING ROAD
[巫文] AYAM MELINTAS JALAN
[中文] ¼¦¹ýÂí·
|
|
3762
|
|
COOKED GLUTINOUS RICE
[巫文] MASAK PULUT
[中文] ÖóÅ´Ã×·¹
[拼音] ZHU ZHAN XING DE RUI SI
|
|
3767
|
|
CARRYING GRANDCHILDREN
[巫文] MENDUKUNG CUCU
[中文] ´øËï×Ó
[拼音] DAI SUN ZI
|
|
7376
|
376
390
|
SLEEPING UNDER A TABLE
[巫文] TIDUR DIBAWAH MEJA
[中文] ÔÚ×ÀÏÂ˯¾õ
[拼音] ZAI YI ZHANG ZHUO ZI XIA MIAN SHUI JIAO
|
|
8376
|
|
MEAT PAU- "SANG YOKE PAU"
[巫文] PAU DAGING BABI
[中文] ÉÕÈâ°ü
|
|
3766
|
|
CHASED BY A HEADLESS WOMAN
[巫文] DI KEJAR PEREMPUAN YANG TIADA KEPALA
[中文] ±»ÎÞÍ·µÄÅ®ÈË×·
[拼音] YOU YI GE WU TOU DE NU REN ZHUI GAN LE
|
|
9376
|
|
CHICKENS CROSSING THE ROAD
[巫文] AYAM LINTAS JALAN
[中文] ´©¹ýµÀ·µÄ¼¦
[拼音] CHUAN GUO DAO LU DE JI
|
|
3762
|
|
LEAVING FOR HOME AFTER WORK
[巫文] MENINGGALKAN TEMPAT KERJA DAN BALIK RUMAH
[中文] ·Å¹¤»Ø¼Ò
|
|
6376
|
|
SHUTTLECOCK ON THE ROOF TOP
[巫文] BULU TANGKIS DI BUMBUNG
[中文] ÓðëÇòÔÚÎݶ¥ÉÏ
[拼音] ZAI FANG DING DING SHANG DE JIAN QIU
|
|
3376
|
|
PASTE MADE FROM PRAWN OR FISH
[巫文] BELACAN
[中文] Óã»òϺ¸à
[拼音] YU HUO XIA GAO
|
|
3761
4761
|
|