| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
SNAKE
[巫文] ULAR
[中文] 蛇
[拼音] SHE
|
 |
381
394
|
0564
2564
|
SNAKE
[巫文] ULAR
[中文] 花蛇
[拼音] HUA SHE
|
 |
381
|
|
SNAKE
[巫文] ULAR
[中文] 花蛇 花蛇 SNAKE
[拼音] HUA SHE HUA SHE SNAKE
|
观音千字 |
381
|
|
SNAKE
[巫文] ULAR
[中文] 花蛇
[拼音] HUA SHE
|
大伯公千字 |
381
|
|
BOOK
[巫文] BUKU
[中文] 书
[拼音] SHU
|
 |
|
6381
9381
|
DIAN
[巫文] DIAN
[中文] 颠
[拼音] DIAN
|
 |
|
6381
9381
|
LAMB
[巫文] ANAK BIRI-BIRI
[中文] 羊羔
[拼音] YANG GAO
|
 |
|
3818
4818
6199
9199
|
MINT
[巫文] PUDINA
[中文] 薄荷
[拼音] BO HE
|
 |
|
3813
|
MINT
[巫文] PUDINA
[中文] 薄荷
[拼音] BO HE
|
 |
|
3813
4813
|
ARENA
[巫文] ARENA
[中文] 擂台
[拼音] LEI TAI
|
 |
|
2381
|
ARENA
[巫文] ARENA
[中文] 擂台
[拼音] LEI TAI
|
大伯公万字 |
|
2381
|
CARROT
[巫文] LOBAK MERAH
[中文] 胡萝卜
[拼音] HU LUO BO
An unexpected windfall.
[中文] 未预料到的好运。
|
 |
924
|
3815
3655
4655
|
CARROT
[巫文] LOBAK MERAH
[中文] 红萝卜
[拼音] HONG LUO BO
|
 |
|
3815
|
DRAGON
[巫文] NAGA
[中文] 巅
[拼音] DIAN
|
大伯公万字 |
|
6381
|
MUTTON
[巫文] DAGING KAMBING
[中文] 羊肉
[拼音] YANG ROU
|
 |
|
3818
4818
|
MUTTON
[巫文] DAGING KAMBING
[中文] 羊肉
[拼音] YANG ROU
|
 |
|
3818
|
MUTTON
[巫文] DAGING KAMBING
[中文] 羊肉
[拼音] YANG ROU
|
 |
|
3818
|
MUTTON
[巫文] DAGING KAMBING
[中文] 羊肉
[拼音] YANG ROU
|
大伯公万字 |
|
3818
|
PLOUGH
[巫文] PEMBAJAK
[中文] 犁
[拼音] LI
|
 |
|
3812
|
POWDER
[巫文] SERBUK
[中文] 粉
[拼音] FEN
|
 |
|
3810
|
POWDER
[巫文] SERBUK
[中文] 粉,香粉
[拼音] FEN
|
 |
|
3810
|
POWDER
[巫文] SERBUK
[中文] 粉,香粉
[拼音] FEN
|
 |
|
3810
4810
|
SHOVEL
[巫文] PENYODOK
[中文] 铲
[拼音] CHAN
|
 |
|
3812
|
TURNIP
[巫文] SENGKUANG
[中文] 芜箐甘蓝
[拼音] WU QING GAN LAN
|
 |
|
3814
|
CARROTS
[巫文] LOBAK MERAH
[中文] 胡萝卜
[拼音] HU LUO BO
|
 |
|
3815
4815
|
CASSAVA
[巫文] UBI KAYU
[中文] 木薯
[拼音] MU SHU
|
 |
|
3812
|
CASSAVA
[巫文] UBI KAYU
[中文] 木薯
[拼音] MU SHU
|
 |
|
3739
4739
3812
4812
|
TAPIOCA
[巫文] UBI KAYU
[中文] 木薯
[拼音] MU SHU
|
大伯公万字 |
|
3812
|
TURNIPS
[巫文] LOBAK PUTIH
[中文] 萝卜
[拼音] LUO BO
|
 |
|
3814
4814
|
BOOKCASE
[巫文] ALMARI BUKU
[中文] 书柜
[拼音] SHU GUI
|
 |
|
4381
|
BOOKCASE
[巫文] ALMARI BUKU
[中文] 书柜
[拼音] SHU GUI
|
大伯公万字 |
|
4381
|
FLOURINE
[巫文] FLOURINE
[中文] 粉
[拼音] FEN
|
大伯公万字 |
|
3810
|
LINESMAN
[巫文] PENJAGA GARISAN
[中文] 巡边员,线务员
[拼音] XUN BIAN YUAN , XIAN WU YUAN
|
 |
|
0381
2381
|
LINESMAN
[巫文] PENJAGA GARISAN
[中文] 边线人
[拼音] BIAN XIAN REN
|
 |
|
0381
|
LINESMAN
[巫文] PENJAGA GARISAN
[中文] 巡边员,线务员
[拼音] XUN BIAN YUAN
|
 |
|
0381
|
LINESMAN
[巫文] PENJAGA GARISAN
[中文] 边线人
[拼音] BIAN XIAN REN
|
大伯公万字 |
|
0381
|
SHIELDED
[巫文] DILINDUNGI
[中文] 屏蔽
[拼音] PING BI
|
 |
|
7381
|
SHIELDED
[巫文] DILINDUNGI
[中文] 屏蔽
[拼音] PING BI
|
大伯公万字 |
|
7381
|
BEEF SATAY
[巫文] SATAY LEMBU
[中文] 牛肉沙爹
[拼音] NIU ROU SHA DIE
|
 |
|
3817
|
CARROT-TOP
[巫文] ORANG BERAMBUT MERAH
[中文] 红发的人
[拼音] HONG FA DE REN
|
 |
|
3815
|
RED CARROT
[巫文] LOBAK MERAH
[中文] 红罗卜
[拼音] HONG LUO BO
|
大伯公万字 |
|
3815
|
VOLLEYBALL
[巫文] BOLA TAMPAR
[中文] 排球
[拼音] PAI QIU
|
 |
|
3381
|
VOLLEYBALL
[巫文] BOLA TAMPAR
[中文] 排球
[拼音] PAI QIU
|
 |
|
3381
4381
|
BABY BREATH
[巫文] NAFAS BAYI
[中文] 香花菜
[拼音] XIANG HUA CAI
|
 |
|
3813
|
BABY BREATH
[巫文] NAFAS BAYI
[中文] 香花菜
[拼音] XIANG HUA CAI
|
大伯公万字 |
|
3813
|
CENTURY EGG
[巫文] TELUR LAMA
[中文] 皮蛋
[拼音] PI DAN
|
 |
|
3819
|
CENTURY EGG
[巫文] TELUR LAMA
[中文] 世纪蛋
[拼音] SHI JI DAN
|
 |
|
3819
|
CENTURY EGG
[巫文] TELUR LAMA
[中文] 皮蛋
[拼音] PI DAN
|
大伯公万字 |
|
3819
|
COTTON CORE
[巫文] TERAS KAPAS
[中文] 棉芯
[拼音] MIAN XIN
|
 |
|
1381
7381
|
COTTON WICK
[巫文] SUMBU KAPAS
[中文] 棉花灯芯
[拼音] MIAN HUA DENG XIN
|
 |
|
1381
7381
|
COTTON WICK
[巫文] SUMBU KAPAS
[中文] 棉心
[拼音] MIAN XIN
|
 |
|
1381
|
COTTON WICK
[巫文] SUMBU KAPAS
[中文] 棉心
[拼音] MIAN XIN
|
大伯公万字 |
|
1381
|
GREEN SNAKE
[巫文] ULAR HIJAU
[中文] 青色的蛇
[拼音] QING SE DE SHE
|
 |
|
2381
|
GREEN SNAKE
[巫文] ULAR HIJAU
[中文] 青色的蛇
[拼音] QING SE DE SHE
|
 |
|
1381
|
HURDLE RACE
[巫文] LOMPAT BERPAGAR
[中文] 跳栏赛跑
[拼音] TIAO LAN SAI PAO
|
 |
|
5381
8381
|
HURDLE RACE
[巫文] LOMPAT BERPAGAR
[中文] 跳栏赛跑
[拼音] TIAO LAN SAI PAO
|
 |
|
5381
|
HURDLE RACE
[巫文] LOMPAT BERPAGAR
[中文] 跳栏赛跑
[拼音] TIAO LAN SAI PAO
|
 |
|
5381
|
HURDLE RACE
[巫文] LOMPAT BERPAGAR
[中文] 跳栏赛跑
[拼音] TIAO LAN SAI PAO
|
 |
|
5381
8381
|
HURDLE RACE
[巫文] LOMPAT BERPAGAR
[中文] 跳栏赛跑
[拼音] TIAO LAN SAI PAO
|
大伯公万字 |
|
5381
|
SALTED TOFU
[巫文] TAUFU MASIN
[中文] 腐乳
[拼音] FU RU
|
 |
|
3811
|
SALTED TOFU
[巫文] TAUFU MASIN
[中文] 腐乳
[拼音] FU RU
|
大伯公万字 |
|
3811
|
VOLLEY BALL
[巫文] BOLA TAMPAR
[中文] 排球
[拼音] PAI QIU
|
 |
194
|
3381
4381
|
VOLLEY BALL
[巫文] BOLA TAMPAR
[中文] 排球
[拼音] PAI QIU
|
 |
|
3381
|
VOLLEY BALL
[巫文] BOLA TAMPAR
[中文] 排球
[拼音] PAI QIU
|
大伯公万字 |
|
3381
|
BREAD SELLER
[巫文] PENJUAL ROTI
[中文] 面包卖主
[拼音] MIAN BAO MAI ZHU
|
 |
818
828
|
3818
|
BROWN TURNIP
[巫文] LOBAK COKLAT
[中文] 沙葛
[拼音] SHA GE
|
 |
|
3814
|
BROWN TURNIP
[巫文] LOBAK COKLAT
[中文] 沙葛
[拼音] SHA GE
|
大伯公万字 |
|
3814
|
CAME OUT TOP
[巫文] YANG TERKELUAR
[中文] 先出的
[拼音] XIAN CHU DE
|
 |
|
6381
|
EMPEROR MOTH
[巫文] RAJA RAMA-RAMA
[中文] 帝王蛾
[拼音] DI WANG E
|
 |
|
4381
|
MARBLE FLOOR
[巫文] LANTAI MARMAR
[中文] 大理石地板
[拼音] DA LI SHI DI BAN
|
 |
|
7381
|
PICKLED LIME
[巫文] ACAR LIMAU
[中文] 腌的柠檬
[拼音] YAN DE NING MENG
|
 |
|
3811
|
SLOT PARLOUR
[巫文] RUANG TAMU
[中文] 营业室
[拼音] YING YE SHI
|
 |
|
8381
|
COTTON THREAD
[巫文] BENANG KAPAS
[中文] 棉线
[拼音] MIAN XIAN
|
 |
|
1381
|
COTTON THREAD
[巫文] BENANG KAPAS
[中文] 棉线
[拼音] MIAN XIAN
|
 |
|
2381
|
HUM CHIN PENG
[巫文] HUM CHIN PENG
[中文] 咸煎饼
[拼音] XIAN JIAN BING
|
大伯公万字 |
|
3817
|
PRESERVED EGG
[巫文] TELUR DIJERUK
[中文] 保护的鸡蛋
[拼音] BAO HU DE JI DAN
|
 |
|
3819
4819
|
PRESERVED EGG
[巫文] TELUR DIJERUK
[中文] 保护的鸡蛋
[拼音] BAO HU DE JI DAN
|
 |
|
3819
4819
|
SALTED BISCUIT
[巫文] BISKUT MASIN
[中文] 腌了饼干
[拼音] YAN LE BING GAN
|
 |
|
3817
4817
|
SALTED PANCAKE
[巫文] LEMPENG MASIN
[中文] 咸煎饼
[拼音] XIAN JIAN BING
|
 |
|
3817
4817
|
CHINESE PANCAKE
[巫文] LEMPENG CINA
[中文] 咸煎饼
[拼音] XIAN JIAN BING
|
 |
|
3817
|
FLAG-OFF PERSON
[巫文] PELEPAS BENDERA
[中文] 开幕人
[拼音] KAI MU REN
|
 |
|
0381
2381
|
FRAGRANCE FLOWER
[巫文] WANGIAN BUNGA
[中文] 有香味的花朵
[拼音] YOU XIANG WEI DE HUA DUO
|
 |
|
3813
4813
|
SALTED BEAN CURD
[巫文] TAUHU MASIN
[中文] 腌豆腐
[拼音] YAN DOU FU
|
 |
|
3811
4811
|
SALTED VEGETABLE
[巫文] SAYUR MASIN
[中文] 咸菜
[拼音] XIAN CAI
|
 |
|
3815
|
TOP OF THE WORLD
[巫文] PUNCAK DUNIA
[中文] 颠
[拼音] DIAN
|
 |
|
6381
|
ROYAL CELEBRATION
[巫文] PERAYAAN DIRAJA
[中文] 皇室庆典
[拼音] HUANG SHI QING DIAN
|
 |
|
9381
|
ROYAL CELEBRATION
[巫文] PERAYAAN DIRAJA
[中文] 皇家庆典
[拼音] HUANG JIA QING DIAN
|
大伯公万字 |
|
9381
|
CHINESE DICTIONARY
[巫文] KAMUS CINA
[中文] 华文字典
[拼音] HUA WEN ZI DIAN
|
 |
|
9381
|
TOKEN OF GRATITUDE
[巫文] TANDA TERIMA KASIH
[中文] 藉表谢意
[拼音] JI BIAO XIE YI
|
 |
|
8381
|
TOKEN OF GRATITUDE
[巫文] TANDA TERIMA KASIH
[中文] 藉表谢意
[拼音] JI BIAO XIE YI
|
大伯公万字 |
|
8381
|
FERMENTED BEAN CURD
[巫文] TAUHU PERAM
[中文] 腐乳
[拼音] FU RU
|
 |
|
3638
4638
3811
4811
|
FIRST DAY AT SCHOOL
[巫文] HARI PERTAMA DI SEKOLAH
[中文] 第一天在学校
[拼音] DI YI TIAN ZAI XUE XIAO
|
 |
|
8381
|
CHICKEN SLICE NOODLE
[巫文] MI AYAM
[中文] 鸡薄片面条
[拼音] JI BAO PIAN MIAN TIAO
|
 |
|
3816
|
CHICKEN SLICE NOODLE
[巫文] MI AYAM
[中文] 鸡丝面
[拼音] JI SI MIAN
|
 |
|
3816
|
CHICKEN SLICE NOODLE
[巫文] MI AYAM
[中文] 鸡丝面
[拼音] JI SI MIAN
|
大伯公万字 |
|
3816
|
FLOWERY-LOOKING SNAKE
[巫文] BERBUNGA-TENGOK ULAR
[中文] 花纹蛇
[拼音] HUA WEN SHE
|
 |
|
4381
|
NOODLE (WITH CHICKEN)
[巫文] MI (DENGAN DAGING AYAM)
[中文] 鸡肉丝面
[拼音] JI ROU SI MIAN
|
 |
|
3816
4816
|
SHREDDED CHICKEN NOODLES
[巫文] MI AYAM SUWIR
[中文] 鸡丝面
[拼音] JI SI MIAN
|
 |
|
3816
4816
|
NOODLE WITH CHICKEN SHRED
[巫文] MI DENGAN CINCANG AYAM
[中文] 鸡肉碎面
[拼音] JI ROU SUI MIAN
|
 |
|
3816
|
BREAKING UP WITH BOYFRIEND
[巫文] PUTUS HUBUNGAN DENGAN TEMAN LELAKI
[中文] 和男友分手
[拼音] HE NAN YOU FEN SHOU
|
 |
|
3811
|
BEST
[巫文] TERBAIK
[中文] 最好
[拼音] ZUI HAO
|
 |
|
6381
|
HURDLE RACES
[巫文] LOMPAT BERPAGAR
[中文] 跳栏赛跑
[拼音] TIAO LAN SAI PAO
|
 |
|
5381
|
TALCUM POWDER
[巫文] BEDAK WANGI
[中文] 滑石粉
[拼音] HUA SHI FEN
|
 |
|
3810
|