| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
CLOTH
[巫文] KAIN
[中文] 布
[拼音] BU
|
 |
392
397
525
535
|
1289
7289
|
SLIPPER
[巫文] SELIPAR
[中文] 拖鞋
[拼音] TUO XIE
|
 |
535
525
|
1393
7393
|
SLIPPER
[巫文] SELIPAR
[中文] 拖鞋
[拼音] TUO XIE
|
 |
535
|
|
SLIPPER
[巫文] SELIPAR
[中文] 拖鞋 拖鞋 SLIPPER
[拼音] TUO XIE TUO XIE SLIPPER
|
观音千字 |
535
|
|
SLIPPER
[巫文] SELIPAR
[中文] 拖鞋
[拼音] TUO XIE
|
大伯公千字 |
535
|
|
A
[巫文] A
[中文] 阿
[拼音] A
|
 |
|
6535
9535
|
A
[巫文] A
[中文] 阿
[拼音] A
|
 |
|
6535
9535
|
RAT
[巫文] TIKUS
[中文] 老鼠
[拼音] LAO SHU
|
 |
|
0535
|
RAT
[巫文] TIKUS
[中文] 鼠
[拼音] SHU
|
 |
|
0535
|
RAT
[巫文] TIKUS
[中文] 老鼠
[拼音] LAO SHU
|
大伯公万字 |
|
0535
|
ACHE
[巫文] SAKIT
[中文] 疼痛
[拼音] TENG TONG
Arms/Legs - expect to be content with life
[中文] 手/脚-在生命中得到满足感
Head - keep secret of your work plans
[中文] 头-工作上的计划保持机密
Stomach - will enjoy good health
[中文] 肚-可获良好的健康
Tooth - soon will lose something
[中文] 牙齿-将会失去一些东西
|
 |
563
|
5163
5137
5353
|
FEVER
[巫文] DEMAM
[中文] 发烧
[拼音] FA SHAO
|
 |
|
5355
8355
|
FEVER
[巫文] DEMAM
[中文] 大热症
[拼音] DA RE ZHENG
|
 |
|
5355
|
MOUSE
[巫文] TIKUS
[中文] 老鼠
[拼音] LAO SHU
|
 |
|
0535
2535
|
SWORD
[巫文] PEDANG
[中文] 剑
[拼音] JIAN
|
 |
|
1535
7535
|
SHUANG
[中文] 戟
[拼音] JI
|
大伯公万字 |
|
1535
|
CONSOLE
[巫文] MENYENANGKAN
[中文] 安慰
[拼音] AN WEI
|
 |
|
5359
8359
|
FRAGILE
[巫文] MUDAH PECAH
[中文] 易碎
[拼音] YI SUI
|
 |
|
2535
|
FRAGILE
[巫文] MUDAH PECAH
[中文] 易碎
[拼音] YI SUI
|
大伯公万字 |
|
2535
|
HALBERD
[巫文] TOMBAK HALBERD
[中文] 戟
[拼音] JI
|
 |
|
1535
|
SLIPPER
[巫文] SELIPAR
[中文] 拖鞋
[拼音] TUO XIE
|
 |
|
6535
|
HATCHING
[巫文] LOREKAN
[中文] 阴影
[拼音] YIN YING
|
 |
|
5358
8358
|
MOURNING
[巫文] PERKABUNGAN
[中文] 带孝
[拼音] DAI XIAO
|
 |
|
5351
|
MOURNING
[巫文] PERKABUNGAN
[中文] 带孝
[拼音] DAI XIAO
|
大伯公万字 |
|
5351
|
SWEATING
[巫文] BERPELUH
[中文] 生汗斑
[拼音] SHENG HAN BAN
|
 |
|
5535
|
SWEATING
[巫文] BERPELUH
[中文] 生汗斑
[拼音] SHENG HAN BAN
|
大伯公万字 |
|
5535
|
BOOK SHOP
[巫文] KEDAI BUKU
[中文] 书店
[拼音] SHU DIAN
|
 |
|
5354
|
CRANBERRY
[巫文] KRANBERI
[中文] 曼越橘
[拼音] MAN YUE JU
|
 |
|
5351
|
CONDOLENCE
[巫文] UCAPAN TAKZIAH
[中文] 哀悼
[拼音] AI DAO
|
 |
|
5359
8359
|
HIGH FEVER
[巫文] DEMAM TINGGI
[中文] 发高烧
[拼音] FA GAO SHAO
|
 |
|
5355
|
INCUBATION
[巫文] PENGERAMAN
[中文] 孵化
[拼音] FU HUA
|
 |
|
5358
8358
|
MOUSE DEER
[巫文] KANCIL
[中文] 鼠鹿
[拼音] SHU LU
|
 |
|
7535
|
BUMPER CARS
[巫文] KERETA LANGGAR
[中文] 碰碰车
[拼音] PENG PENG CHE
|
 |
|
7535
|
BUMPER CARS
[巫文] KERETA LANGGAR
[中文] 碰碰车
[拼音] PENG PENG CHE
|
大伯公万字 |
|
7535
|
FLYING BOAT
[巫文] BOT TERBANG
[中文] 会飞的船
[拼音] HUI FEI DE CHUAN
|
 |
|
9535
|
HEAT STROKE
[巫文] DEMAM PANAS
[中文] 太热症,发烧
[拼音] TAI RE ZHENG
|
大伯公万字 |
|
5355
|
HOT DISEASE
[巫文] PENYAKIT PANAS
[中文] 热病
[拼音] RE BING
|
 |
|
5355
8355
|
LAYING EGGS
[巫文] BERTELUR
[中文] 母鸡生蛋
[拼音] MU JI SHENG DAN
|
 |
|
5358
|
LAYING EGGS
[巫文] BERTELUR
[中文] 母鸡生蛋
[拼音] MU JI SHENG DAN
|
大伯公万字 |
|
5358
|
LEG SWOLLEN
[巫文] KAKI BENGKAK
[中文] 肿胀的腿
[拼音] ZHONG ZHANG DE TUI
|
 |
|
5356
|
PLUM FLOWER
[巫文] BUNGA PLUM
[中文] 梅花 梅花 PLUM FLOWER
[拼音] MEI HUA MEI HUA PLUM FLOWER
|
 |
|
3535
4535
|
STOMACHACHE
[巫文] SAKIT PERUT
[中文] 肚痛
[拼音] DU TONG
|
 |
|
5353
|
SWEAT STAIN
[巫文] KESAN PELUH
[中文] 汗瑕疵
[拼音] HAN XIA CI
|
 |
|
5535
8535
|
SWOLLEN LEG
[巫文] KAKI BENGKAK
[中文] 肿胀的腿
[拼音] ZHONG ZHANG DE TUI
|
 |
|
5356
8356
|
SWOLLEN LEG
[巫文] KAKI BENGKAK
[中文] 脚肿
[拼音] JIAO ZHONG
|
 |
|
5356
|
SWOLLEN LEG
[巫文] KAKI BENGKAK
[中文] 脚肿
[拼音] JIAO ZHONG
|
大伯公万字 |
|
5356
|
VOMIT BLOOD
[巫文] MUNTAH DARAH
[中文] 吐出血
[拼音] TU CHU XIE
|
 |
|
5357
|
HAEMATEMESIS
[巫文] MUNTAH DARAH
[中文] 呕血
[拼音] OU XUE
|
 |
|
5357
8357
|
PLUM BLOSSOM
[巫文] BUNGA PLUM
[中文] 梅子花
[拼音] MEI ZI HUA
|
 |
|
3535
4535
|
PLUM BLOSSOM
[巫文] BUNGA PLUM
[中文] 梅花
[拼音] MEI HUA
|
 |
|
3535
|
PLUM BLOSSOM
[巫文] BUNGA PLUM
[中文] 梅花
[拼音] MEI HUA
|
大伯公万字 |
|
3535
|
STOMACH ACHE
[巫文] SAKIT PERUT
[中文] 肚子痛
[拼音] DU ZI TONG
|
 |
|
5353
|
STOMACH ACHE
[巫文] SAKIT PERUT
[中文] 肚子痛
[拼音] DU ZI TONG
|
大伯公万字 |
|
5353
|
STOMACH PAIN
[巫文] SAKIT PERUT
[中文] 胃痛
[拼音] WEI TONG
|
 |
|
5353
8353
|
SWOLLEN FEET
[巫文] KAKI BENGKAK
[中文] 脚肿
[拼音] JIAO ZHONG
|
 |
|
5356
8356
|
CAR HITS TREE
[巫文] KERETA LANGGAR POKOK
[中文] 汽车撞树
[拼音] QI CHE ZHUANG SHU
|
 |
|
5350
8350
|
FRUITS BASKET
[巫文] BAKUL BUAH
[中文] 水果篮
[拼音] SHUI GUO LAN
|
 |
|
6535
|
FRUITS BASKET
[巫文] BAKUL BUAH
[中文] 水果篮
[拼音] SHUI GUO LAN
|
大伯公万字 |
|
6535
|
WEAR MOURNING
[巫文] BERKABUNG
[中文] 穿丧服
[拼音] CHUAN SANG FU
|
 |
|
5351
8351
|
WINTER FLOWER
[巫文] BUNGA SALJI
[中文] 冬季花卉
[拼音] DONG JI HUA HUI
|
 |
|
3535
|
COUGHING BLOOD
[巫文] BATUK DARAH
[中文] 咳嗽出血
[拼音] KE SOU CHU XUE
|
 |
|
5357
8357
|
COUGHING BLOOD
[巫文] BATUK DARAH
[中文] 咳血
[拼音] KE XIE
|
 |
|
5357
|
HEN LAYING EGG
[巫文] AYAM BERTELUR
[中文] 母鸡下蛋
[拼音] MU JI XIA DAN
|
 |
|
5358
|
VOMITING BLOOD
[巫文] MUNTAH DARAH
[中文] 呕血,咳血
[拼音] OU XUE
|
大伯公万字 |
|
5357
|
BROKE THE TEETH
[巫文] GIGI PATAH
[中文] 牙齿断裂
[拼音] YA CHI DUAN LIE
|
 |
|
5352
8352
|
BUILDING MOSQUE
[巫文] MEMBINA MASJID
[中文] 建清真寺
[拼音] JIAN QING ZHEN SI
|
 |
|
2535
|
GROW SWEAT STAIN
[巫文] TUMBUH TOMPOK PELUH
[中文] 长汗斑
[拼音] ZHANG HAN BAN
|
 |
|
5535
8535
|
LATE FOR WEDDING
[巫文] LEWAT UNTUK KE PERKAHWINAN
[中文] 结婚迟到
[拼音] JIE HUN CHI DAO
|
 |
|
7535
|
MOURN (MOURNING)
[巫文] BERKABUNG
[中文] 哀悼
[拼音] AI DAO
|
 |
|
5351
8351
|
PHYSICAL THERAPY
[巫文] TERAPI FIZIKAL
[中文] 物理治疗
[拼音] WU LI ZHI LIAO
|
 |
|
8535
|
PHYSICAL THERAPY
[巫文] TERAPI FIZIKAL
[中文] 物理治疗
[拼音] WU LI ZHI LIAO
|
大伯公万字 |
|
8535
|
BUILDING A MOSQUE
[巫文] MEMBINA MASJID
[中文] 建造一座清真寺
[拼音] JIAN ZAO YI ZUO QING ZHEN SI
|
 |
|
2535
|
CIVILIANS KILLING
[巫文] PEMBUNUHAN ORANG AWAM
[中文] 杀害平民
[拼音] SHA HAI PING MIN
|
 |
|
9535
|
CIVILIANS KILLING
[巫文] PEMBUNUHAN ORANG AWAM
[中文] 杀害平民
[拼音] SHA HAI PING MIN
|
大伯公万字 |
|
9535
|
CONSOLING SOMEONE
[巫文] MEMUJUK SESEORANG
[中文] 慰问
[拼音] WEI WEN
|
 |
|
5359
|
CONSOLING SOMEONE
[巫文] MEMUJUK SESEORANG
[中文] 慰问
[拼音] WEI WEN
|
大伯公万字 |
|
5359
|
FOOD CONTAMINATION
[巫文] PENCEMARAN MAKANAN
[中文] 食物污染
[拼音] SHI WU WU RAN
|
 |
|
4535
|
MOUNTAIN CRANBERRY
[巫文] KRANBERI GUNUNG
[中文] 山上的曼越橘
[拼音] SHAN SHANG DE MAN YUE JU
|
 |
|
5351
|
SWEATING PROFUSELY
[巫文] BERPELUH BANYAK
[中文] 满身汗
[拼音] MAN SHEN HAN
|
 |
|
5535
|
UNSOLICITED TURTLE
[巫文] KURA-KURA DATANG SENDIRI
[中文] 自来龟
[拼音] ZI LAI GUI
|
 |
|
4535
|
UNSOLICITED TURTLE
[巫文] KURA-KURA DATANG SENDIRI
[中文] 自来龟
[拼音] ZI LAI GUI
|
大伯公万字 |
|
4535
|
CAR CRASH INTO TREE
[巫文] KERETA REMPUH POKOK
[中文] 汽车撞树
[拼音] QI CHE ZHUANG SHU
|
 |
|
5350
|
CAR CRASH INTO TREE
[巫文] KERETA REMPUH POKOK
[中文] 汽车撞树
[拼音] QI CHE ZHUANG SHU
|
大伯公万字 |
|
5350
|
CAR CRASHED ON TREE
[巫文] KERETA LANGGAR POKOK
[中文] 汽车碰撞树
[拼音] QI CHE PENG ZHUANG SHU
|
 |
|
5350
8350
|
LOST TEETH IN FIGHT
[巫文] GIGI TANGGAL DALAM PERGADUHAN
[中文] 打架掉牙
[拼音] DA JIA DIAO YA
|
 |
|
5352
|
BROKEN CHINESE SPEAR
[巫文] LEMBING CINA PATAH
[中文] 断的中国矛
[拼音] DUAN DE ZHONG GUO MAO
|
 |
|
1535
|
SKIN FUNGUS MEDICINE
[巫文] UBAT SAKIT KURAP
[中文] 皮肤菌药
[拼音] PI FU JUN YAO
|
 |
|
5535
|
STREET DEMONSTRATION
[巫文] PERTUNJUKKAN JALAN/MOGOK
[中文] 街道示范
[拼音] JIE DAO SHI FAN
|
 |
|
8535
|
CAR CRASHED INTO TREE
[巫文] KERETA LANGGAR POKOK
[中文] 汽车碰撞树
[拼音] QI CHE PENG ZHUANG SHU
|
 |
|
5350
|
CHOPPING COCONUT TREE
[巫文] MENEBANG POKOK KELAPA
[中文] 砍椰树
[拼音] KAN YE SHU
|
 |
|
5354
8354
|
LOSE TEETH IN A FIGHT
[巫文] HILANG GIGI SEMASA BERGADUH
[中文] 在打战中失去牙齿
[拼音] ZAI DA ZHAN ZHONG SHI QU YA CHI
|
 |
|
5352
|
CARING (SHOWING CONCERN)
[巫文] PRIHATIN (MENUNJUKKAN KEPRIHATINAN)
[中文] 关心(表示关怀)
[拼音] GUAN XIN BIAO SHI GUAN HUAI
|
 |
|
5359
|
LOOSE TEETH FROM A PUNCH
[巫文] GIGI LONGGAR KERANA DITUMBUK
[中文] 打甩牙
[拼音] DA SHUAI YA
|
 |
|
5352
|
LOOSE TEETH FROM A PUNCH
[巫文] GIGI LONGGAR KERANA DITUMBUK
[中文] 打甩牙
[拼音] DA SHUAI YA
|
大伯公万字 |
|
5352
|
CARING ( SHOWING CONCERN)
[巫文] MEMBERI PERHATIAN
[中文] 关心
[拼音] GUAN XIN
|
 |
|
5359
|
PUNCHED UNTIL TOOTH LOOSE
[巫文] MENUMBUK SEHINGGA GIGI LONGGAR
[中文] 被拳打到牙齿脱落
[拼音] BEI QUAN DA DAO YA CHI TUO LUO
|
 |
|
5352
8352
|
CHOPPING DOWN COCONUT TREE
[巫文] TUMBANGKAN POKOK KELAPA
[中文] 将一棵椰树砍倒
[拼音] JIANG YI KE YE SHU KAN DAO
|
 |
|
5354
8354
|
CHOPPING DOWN COCONUT TREE
[巫文] TUMBANGKAN POKOK KELAPA
[中文] 椰树压破屋
[拼音] YE SHU YA PO WU
|
 |
|
5354
|
CHOPPING DOWN COCONUT TREE
[巫文] TUMBANGKAN POKOK KELAPA
[中文] 椰树压破屋
[拼音] YE SHU YA PO WU
|
大伯公万字 |
|
5354
|
GRADUATED AS MASTERS OF SCIENCE
[巫文] GRADUAN SARJANA SAINS
[中文] 毕业成为理科硕士
[拼音] BI YE CHENG WEI LI KE SHUO SHI
|
 |
|
3535
|