简介 |
来源 |
4D |
3D |
RUO
[中文] Èõ
[拼音] RUO
|
|
6550
9550
|
|
RTM2
[巫文] RTM2
[中文] µÚ¶þ¹ã²¥µç̨
|
|
5500
|
|
WEAK
[巫文] LEMAH
[中文] Èõ
[拼音] RUO
|
|
6550
|
|
FOSSIL
[巫文] FOSIL
[中文] »¯Ê¯
|
|
4550
|
|
MOSSES
[巫文] LUMUT
[中文] ̦޺
[拼音] TAI XIAN LUMUT
|
|
3550
|
|
DOLPHIN
[巫文] IKAN LUMBA LUMBA
[中文] º£ëà
[拼音] HAI TUN
|
|
0550
2550
0653
2653
|
669
|
DOLPHIN
[巫文] IKAN LUMBA LUMBA
[中文] º£ëà
[拼音] HAI TUN
|
|
0550
|
|
FOOTBALL
[巫文] BOLA SEPAK
[中文] ×ãÇò
[拼音] ZU QIU
|
|
1550
|
|
GUARDIAN
[巫文] PENJAGA
[中文] ¼à»¤ÈË
|
|
5503
|
|
HEDGEHOG
[巫文] LANDAK KECIL
[中文] ´Ìâ¬
[拼音] CI WEI
|
|
0550
2550
0558
2558
|
|
SOW SEED
[巫文] MEMBAJAK BIJIRIN
[中文] ²¥ÖÖÖÖ×Ó
[拼音] BO ZHONG ZHONG ZI
|
|
5509
|
|
SUITCASE
[巫文] BEG PAKAIAN
[中文] ÌáÏä
[拼音] TI XIANG
|
|
8550
|
|
SOW SEEDS
[巫文] MEMBAJAK BIJIRIN
[中文] ²¥ÖÖÖÖ×Ó
[拼音] BO ZHONG ZHONG ZI
|
|
5509
8509
|
|
BULLET TRAIN
[巫文] KERETAPI PELURU
[中文] ×Óµ¯»ð³µ
[拼音] DAN YAO HUO CHE
|
|
2550
|
|
REPAIR CLOCK
[巫文] MEMBAIKI JAM TANGAN
[中文] ÐÞÀíÖÓ
[拼音] XIU LI ZHONG
|
|
5550
8550
|
|
REPAIR CLOCK
[巫文] MEMBAIKI JAM TANGAN
[中文] ÐÞÀíÖÓ
[拼音] XIU LI ZHONG
|
|
5550
|
|
GIFT (GIVING)
[巫文] HADIAH
[中文] Ì츳¡°¸ø¡±
[拼音] TIAN FU ¡° GEI ¡±
|
|
5504
8504
|
|
GO TO JAMAICA
[巫文] PRGI KE JAMAICA
[中文] È¥ÑÀÂò¼Ó
[拼音] QU YA MAI JIA
|
|
9550
|
|
GOAT FIGHTING
[巫文] KAMBING BERLAWAN
[中文] ɽÑò´ò¼Ü
[拼音] ZHAN DOU DE SHAN YANG
|
|
5507
8507
|
|
GOAT FIGHTING
[巫文] KAMBING BERLAWAN
[中文] ɽÑò´ò¼Ü
[拼音] ZHAN DOU DE SHAN YANG
|
|
5507
|
|
HITTING SNAKE
[巫文] MEMUKUL ULAR
[中文] ´òÉß
[拼音] ZHUANG JI SHE
|
|
5502
|
|
HUNTING SWINE
[巫文] MEMBURU BABI JAHAT
[中文] ÁÔÈ¡Öí
[拼音] LIE QU DE ZHU
|
|
5508
8508
|
|
CHICKEN (LOST)
[巫文] AYAM (HILANG)
[中文] ¼¦²»¼ûÁË
[拼音] JI ROU ¡° SHU QU ¡±
|
|
5503
8503
|
|
EATING DIM SUM
[巫文] MAKAN DIM SUM
[中文] ³Ô°µµµÄ½ð¶î
[拼音] CHI AN DAN DE JIN E
|
|
5504
|
|
GOATS FIGHTING
[巫文] KAMBING BERLAWAN
[中文] ɽÑò´ò¶·
|
|
5507
|
|
LOST A CHICKEN
[巫文] KEHILANGAN AYAM
[中文] ²»¼ûÁËÒ»Ö»¼¦
[拼音] SHI QU LE YI ZHI JI
|
|
5503
|
|
SNAKE (HITTING)
[巫文] MEMUKUL ULAR
[中文] »÷ÖÐÉß
[拼音] WAN YAN ¡° ZHUANG JI ¡±
|
|
5502
8502
|
|
HANDPHONE STOLEN
[巫文] TELEFON BIMBIT DICURI
[中文] ÊÖ»ú±»Íµ
|
|
5550
|
|
INUNDATED FIELDS
[巫文] PADANG DILANDA BANJIR
[中文] ÑÍûµÄÌïÒ°
[拼音] YAN MEI DE TIAN YE
|
|
5506
8506
|
|
PULL A TOOTH OUT
[巫文] CABUT GIGI
[中文] °ÎÑÀ
[拼音] HUA LIAN XIN TUO LA YA CHI
|
|
5500
8500
|
|
MINE LAKE FLOODED
[巫文] LOMBONG DIBANJIRI AIR
[中文] ¿óºþÑÍË®
[拼音] KUANG LAI KE FAN LAN LE
|
|
5501
|
|
SHOOTING WILD BOAR
[巫文] MENEMBAK BABI HUTAN
[中文] Éä»÷Ò°Öí
[拼音] SHE JI YE SHENG DE XIONG YE ZHU
|
|
5508
|
|
MUNICIPAL PRESIDENT
[巫文] PRESIDEN PERBANDARAN
[中文] ÊÐÁ¢µÄ×Üͳ
[拼音] SHI LI DE ZONG TONG
|
|
7550
|
|
PADDY FIELD FLOODED
[巫文] SAWAH PADI DIBANJIRI
[中文] µ¾ÌïÑÍË®
[拼音] DAO FEI ER DE FAN LAN LE
|
|
5506
|
|
KICKING BALL/FOOTBALL
[巫文] SEPAK BOLA / BOLA SEPAK
[中文] Ìß×ãÇò
[拼音] DENG BALL/FOOTBALL
|
|
0550
|
550
548
|
COW PLOWING PADDY FIELD
[巫文] LEMBU BAJAK SAWAH PADI
[中文] Å£ÔÚ¸ûÌï
[拼音] GENG ZUO DAO FEI ER DE DE NAI NIU
|
|
5505
8505
|
|
COW PLOUGHING PADDY FIELD
[巫文] LEMBU MEMBAJAKKAN SAWAH PADI
[中文] Å£ÔÚ¸ûÌï
[拼音] GENG ZUO DAO FEI ER DE DE NAI NIU
|
|
5505
|
|
"MAH TEW" - TAIWAN MAHJONG
[巫文] MAHJONG TAIWAN
[中文] Âéȸ-̨ÍåÂ齫
|
|
5509
|
|
ASTEROID CRASHING INTO EARTH
[巫文] ASTEROID JATUH TERKENA BUMI
[中文] СÐÐÐÇ´³ÈëµØÇò
|
|
9550
|
|