简介 |
来源 |
4D |
3D |
LUO
[中文] Âä
[拼音] LUO
|
|
6773
9773
|
|
LEMANG
[巫文] NASI PULUT
[中文] ÖñͲ·¹
[拼音] LEMANG
|
|
3773
|
|
SHRIMP
[巫文] UDANG HALUS
[中文] СϺ
[拼音] XIA
|
|
0773
2773
|
|
PALMIST
[巫文] TILIK TAPAK TANGAN
[中文] ¿´ÊÖÏàÕß
[拼音] KAN SHOU XIANG ZHE
|
|
7739
|
|
SCORPIO
[巫文] KALA
[中文] ÌìЫ×ù
[拼音] TIAN XIE GONG
|
|
0773
|
|
"LEMANG"
[巫文] LEMANG
[中文] ÖñͲ·¹
|
|
3773
|
|
FALL GUY
[巫文] LELAKI YANG JADI MANGSA
[中文] Ìæ×ïÑò
[拼音] TI ZUI YANG
|
|
6773
|
|
PALM OIL
[巫文] MINYAK KELAPA SAWIT
[中文] ×ØÓÍ
[拼音] ZONG LU YOU
|
|
7737
|
|
JADE LION
[巫文] JED SINGA
[中文] ôä´äʨ×Ó
[拼音] FEI CUI SHI ZI
|
|
1735
7735
|
|
JIN RAMMY
[巫文] JIN RAMMY
[中文] ½ðÀÃ×Ö½ÅÆ
[拼音] REN RAMMY
|
|
9773
|
|
BABY GOOSE
[巫文] ANAK ANGSA
[中文] С¶ì
[拼音] XIAO ER
|
|
7736
|
|
FOOD COVER
[巫文] PENUTUP MAKANAN
[中文] ʳÎï¸Ç
[拼音] SHI WU FENG MIAN
|
|
4773
|
|
ROOF HOUSE
[巫文] RUMAH ATAP
[中文] é²ÝÎÝ
[拼音] MAO CHAO WU
|
|
1773
7773
|
|
ATTAP HOUSE
[巫文] RUMAH ATAP
[中文] ÑÇ´ð·¿×Ó
[拼音] YA DA FANG ZI
|
|
1773
|
|
BAMBOO RICE
[巫文] NASI BULUH
[中文] ÖñͲ·¹
[拼音] ZHU TONG FAN
|
|
3773
4773
|
|
COOP (FISH)
[巫文] SANGKAR (IKAN)
[中文] ÓãÁý
[拼音] LONG ZI ¡° FEI SHEN ¡±
|
|
1773
|
773
784
|
FROZEN FISH
[巫文] IKAN SEJUK BEKU
[中文] À䶳µÄÓã
[拼音] DONG JIE FEI SHEN
|
|
1784
|
784
773
|
PIERCED EAR
[巫文] TELINGA DITINDIK
[中文] ´©¶ú
[拼音] CI PO DE ER DUO
|
|
5773
8773
|
|
EAR PIERCING
[巫文] TINDIK TELINGA
[中文] ´ò¶ú¶´
[拼音] CI PO DE ER DUO
|
|
5773
|
|
HOCKEY STICK
[巫文] KAYU HOKI
[中文] Çú¹÷Çò¹÷×Ó
[拼音] QU GUN QIU GUN ZI
|
|
1733
7733
|
|
TRAWLER BOAT
[巫文] KAPAL PUKAT TUNDA
[中文] ÍÏÍø´¬
[拼音] TUO WANG CHUAN
|
|
8773
|
|
PAKISTAN FLAG
[巫文] BENDERA PAKISTAN
[中文] °Í»ù˹̹ÆìÖÄ
[拼音] BA JI SI TAN QI ZHI
|
|
7730
|
|
FUNERAL SCROLL
[巫文] PEMBALUT PENGKEBUMIAN
[中文] ÔáÀñ¾íÖá
|
|
7773
|
|
PAKISTAN RUPEE
[巫文] PAKISTAN RUPEE
[中文] °Í»ù˹̹¬±È
[拼音] BA JI SI TAN LU BI
|
|
7731
|
|
CEMETERY ON FIRE
[巫文] MAKAM API
[中文] ×Å»ðµÄ¹«Ä¹
[拼音] ZHE HUO DE GONG MU
|
|
2773
|
|
DRAGON HEAD STICK
[巫文] PEMEGANG KEPALA NAGA
[中文] ÁúÍ·¹÷×Ó
[拼音] LONG TOU GUN ZI
|
|
1730
7730
|
|
LETTER FROM CHINA
[巫文] SURAT DARI CHINA
[中文] ´ÓÖйúÀ´µÄÐÅ
[拼音] CONG ZHONG GUO LAI DE XIN
|
|
1738
7738
|
|
PAKISTANI SOLDIER
[巫文] ASKAR PAKISTANI
[中文] °Í»ù˹̹µÄ±øÊ¿
[拼音] BA JI SI TAN DE ZHAN SHI
|
|
7732
|
|
PALM TREE ON FIRE
[巫文] POKOK PALM TERBAKAR
[中文] ×ØéµÊ÷×Å»ð
[拼音] ZHE HUO DE SHOU ZHANG SHU
|
|
7738
|
|
GIN RUMMY CARD GAME
[巫文] PERMAINAN KAD GIN RUMMY
[中文] ½ðÀÃ×Ö½ÅÆ
|
|
9773
|
|
PALACE IN THE CLOUDS
[巫文] ISTANA ATAS LANGIT
[中文] ÔÚÌìÉϵĹ¬Í¢
[拼音] ZAI YUN DE GONG
|
|
7733
|
|
PALACE IN THE MOUNTAIN
[巫文] ISTANA ATAS GUNUNG
[中文] ÔÚɽÉϵĹ¬Í¢
[拼音] ZAI SHAN MAI DE GONG
|
|
7734
|
|
PALACE OF GOLDEN HORSES
[巫文] PALACE OF GOLDEN HORSES
[中文] ½ðÂí¹¬
[拼音] GE ER DENG MA DE GONG
|
|
7735
|
|