| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
LISTENING TO RADIO
[巫文] MENDENGAR RADIO
[中文] 听收音机
[拼音] TING SHOU YIN JI
|
 |
801
|
|
ZHU HONG WU
[巫文] ZHU HONG WU
[中文] 朱洪武 朱洪武 ZHU HONG WU
[拼音] ZHU HONG WU ZHU HONG WU ZHU HONG WU
|
观音千字 |
801
|
|
LISTENING TO RADIO
[巫文] MENDENGAR RADIO
[中文] 听收音机
[拼音] TING SHOU YIN JI
|
大伯公千字 |
801
|
|
JU
[中文] 具
[拼音] JU
|
 |
|
6801
9801
|
JU
[中文] 具
[拼音] JU
|
大伯公万字 |
|
6801
|
VAN
[巫文] VAN
[中文] 货车
[拼音] HUO CHE
|
大伯公万字 |
|
1801
|
TOOL
[巫文] PEKAKAS
[中文] 工具
[拼音] GONG JU
|
 |
|
6801
|
TOOL
[巫文] PEKAKAS
[中文] 工具
[拼音] GONG JU
|
 |
|
6801
9801
|
QUEUE
[巫文] BERATUR
[中文] 排队
[拼音] PAI DUI
|
 |
|
8011
|
TRUCK
[巫文] LORI/TRAK
[中文] 卡车
[拼音] KA CHE
|
 |
|
1801
7801
|
TRUCK
[巫文] LORI/TRAK
[中文] 货车
[拼音] HUO CHE
|
 |
|
1801
|
TRUCK
[巫文] LORI/TRAK
[中文] 卡车
[拼音] KA CHE
|
 |
|
1801
7801
3002
4002
|
PREACH
[巫文] BERDAKWAH
[中文] 传道
[拼音] CHUAN DAO
|
 |
|
2801
|
PREACH
[巫文] BERDAKWAH
[中文] 传道
[拼音] CHUAN DAO
|
大伯公万字 |
|
2801
|
TANKER
[巫文] LORI TANGKI
[中文] 油轮
[拼音] YOU LUN
|
 |
|
1801
|
AIRPORT
[巫文] LAPANGAN KAPAL TERBANG
[中文] 飞机场
[拼音] FEI JI CHANG
|
 |
|
8017
|
KATYDID
[巫文] BELALANG KATYDID
[中文] 螽斯
[拼音] ZHONG SI
|
大伯公万字 |
|
0801
|
CALENDAR
[巫文] KALENDAR
[中文] 日历
[拼音] RI LI
Consult and know date clearly - something important on that day will take place
[中文] 完整的视觉-您在那个月您是最幸运的
Complete view - you are most fortunate in that month
[中文] 查问及阅知那一天-那天将会出现重要的事件
|
 |
821
|
2972
0801
2801
0972
|
CAPOEIRA
[巫文] CAPOEIRA
[中文] 巴西战舞
[拼音] BA XI ZHAN WU
|
 |
|
9801
|
CAPOEIRA
[巫文] CAPOEIRA
[中文] 巴西战舞
[拼音] BA XI ZHAN WU
|
大伯公万字 |
|
9801
|
DIE YOUNG
[巫文] MATI MUDA
[中文] 短命死
[拼音] DUAN MING SI
|
大伯公万字 |
|
4801
|
NEWLY WED
[巫文] BARU KAHWIN
[中文] 新婚
[拼音] XIN HUN
|
 |
|
8014
|
NEWLY WED
[巫文] BARU KAHWIN
[中文] 新婚
[拼音] XIN HUN
|
大伯公万字 |
|
8014
|
QUIT RENT
[巫文] CUKAI TANAH
[中文] 地税
[拼音] DI SHUI
|
 |
|
8013
|
CREAM PUFF
[巫文] KRIM PUF
[中文] 奶油卜
[拼音] NAI YOU BO
|
 |
|
3801
|
QUEUING UP
[巫文] BERATUR
[中文] 排队
[拼音] PAI DUI
|
 |
|
8011
|
YOU ZHAGUI
[巫文] CAKOI
[中文] 油炸鬼
[拼音] YOU ZHA GUI
|
 |
|
3801
4801
|
COUGH PILLS
[巫文] PIL BATUK
[中文] 止咳药丸
[拼音] ZHI KE YAO WAN
|
 |
|
5010
8010
|
FLASH FLOOD
[巫文] BANJIR KILAT
[中文] 暴洪
[拼音] BAO HONG
|
 |
|
8016
|
FLASH FLOOD
[巫文] BANJIR KILAT
[中文] 暴洪
[拼音] BAO HONG
|
大伯公万字 |
|
8016
|
GRASSHOPPER
[巫文] BELALANG
[中文] 蚱蜢
[拼音] ZHA MENG
|
 |
|
0801
|
HARVEST DAY
[巫文] HARI MENUAI
[中文] 收成日
[拼音] SHOU CHENG RI
|
 |
|
4801
|
QUINTUPLETS
[巫文] LIMA DALAM SATU PASANGAN
[中文] 五件一套
[拼音] WU JIAN YI TAO
|
 |
|
8012
|
RACE COURSE
[巫文] PADANG PERLUMBAAN
[中文] 赛场
[拼音] SAI CHANG
|
 |
|
8016
|
RACING BIKE
[巫文] LUMBA BASIKAL
[中文] 赛脚车
[拼音] SAI JIAO CHE
|
 |
|
8018
|
SHORT-LIVED
[巫文] BERUMUR PENDEK
[中文] 短命
[拼音] DUAN MING
|
 |
|
4801
|
BUSH-CRICKET
[巫文] CENGKERIK SEMAK
[中文] 灌木蟋蟀
[拼音] GUAN MU XI SHUAI
|
 |
|
0801
2801
|
ORGANIC FOOD
[巫文] MAKANAN ORGANIK
[中文] 有机食品
[拼音] YOU JI SHI PIN
|
 |
|
8017
|
ORGANIC FOOD
[巫文] MAKANAN ORGANIK
[中文] 有机食品
[拼音] YOU JI SHI PIN
|
大伯公万字 |
|
8017
|
POCKET MONEY
[巫文] DUIT POKET
[中文] 零用钱
[拼音] LING YONG QIAN
|
 |
|
7801
|
POCKET MONEY
[巫文] DUIT POKET
[中文] 零用钱
[拼音] LING YONG QIAN
|
大伯公万字 |
|
7801
|
EGGS THROWING
[巫文] MEMBALING TELUR
[中文] 丢鸡蛋
[拼音] DIU JI DAN
|
 |
|
8018
|
EGGS THROWING
[巫文] MEMBALING TELUR
[中文] 丢鸡蛋
[拼音] DIU JI DAN
|
大伯公万字 |
|
8018
|
HAVE BAD LUCK
[巫文] BERNASIB MALANG
[中文] 倒霉
[拼音] DAO MEI
|
 |
|
8801
|
HAVE BAD LUCK
[巫文] BERNASIB MALANG
[中文] 倒霉
[拼音] DAO MEI
|
大伯公万字 |
|
8801
|
TUNA SANDWICH
[巫文] SANDWIC TUNA
[中文] 鲔鱼三明治
[拼音] WEI YU SAN MING ZHI
|
 |
|
8801
|
QUEEN OF SPADE
[巫文] PERMAISURI SPADE
[中文] 铲的女王
[拼音] CHAN DE NV WANG
|
 |
|
8010
|
SLEEPING PILLS
[巫文] UBAT TIDUR
[中文] 安眠药
[拼音] AN MIAN YAO
|
 |
|
5018
8018
|
SLEEPING PILLS
[巫文] UBAT TIDUR
[中文] 安眠药
[拼音] AN MIAN YAO
|
 |
|
5018
8018
|
CHINESE CRULLER
[巫文] CAKOI
[中文] 油条
[拼音] YOU TIAO
|
 |
|
3801
|
LIQUID MEDICINE
[巫文] UBAT CAIR
[中文] 液体药
[拼音] YE TI YAO
|
 |
|
5013
8013
|
MENSTRUAL PILLS
[巫文] PIL HAID
[中文] 月经的药丸
[拼音] YUE JING DE YAO WAN
|
 |
|
5012
8012
|
ORANGUTAN PILLS
[巫文] PIL ORANG UTAN
[中文] 猩猩丸
[拼音] XING XING WAN
|
 |
|
5019
8019
|
SING SING PILLS
[巫文] UBAT NYANYI
[中文] 唱歌唱药丸
[拼音] CHANG GE CHANG YAO WAN
|
 |
|
5019
8019
|
SMUGGLED LIQUOR
[巫文] ARAK SELUDUP
[中文] 走私酒
[拼音] ZOU SI JIU
|
 |
|
8012
|
SMUGGLED LIQUOR
[巫文] ARAK SELUDUP
[中文] 走私酒
[拼音] ZOU SI JIU
|
大伯公万字 |
|
8012
|
UNDERSEA TUNNEL
[巫文] TEROWONG DASAR LAUT
[中文] 海底隧道
[拼音] HAI DI SUI DAO
|
 |
|
8015
|
UNDERSEA TUNNEL
[巫文] TEROWONG DASAR LAUT
[中文] 海底隧道
[拼音] HAI DI SUI DAO
|
大伯公万字 |
|
8015
|
GASTRIC MEDICINE
[巫文] UBAT GASTRIK
[中文] 胃药
[拼音] WEI YAO
|
 |
|
5015
8015
|
MAN SLAUGHTERING
[巫文] LELAKI DIBUNUH KEJAM
[中文] 被谋杀的男人
[拼音] BEI MOU SHA DE NAN REN
|
 |
|
9801
|
MUSIC INSTRUMENT
[巫文] ALAT MUZIK
[中文] 具
[拼音] JU
|
 |
|
6801
|
RHINO HORN WATER
[巫文] AIR TANDUK BADAK
[中文] 犀牛角水
[拼音] XI NIU JIAO SHUI
|
 |
|
5016
8016
|
WATER RHINOCEROS
[巫文] BADAK SUMBU
[中文] 水犀牛
[拼音] SHUI XI NIU
|
 |
|
5016
8016
|
CABLE (REPAIRING)
[巫文] KABEL (PERBAIKI)
[中文] 修理电缆线
[拼音] XIU LI DIAN LAN XIAN
|
 |
014
046
|
8014
|
DUMPLING FESTIVAL
[巫文] FESTIVAL KUEH CHANG
[中文] 端午节
[拼音] DUAN WU JIE
|
 |
|
5801
8801
|
DUMPLING FESTIVAL
[巫文] FESTIVAL KUEH CHANG
[中文] 端午节
[拼音] DUAN WU JIE
|
大伯公万字 |
|
5801
|
FRIED DOUGH STICK
[巫文] CAKOI
[中文] 油条,油炸鬼
[拼音] YOU TIAO
|
大伯公万字 |
|
3801
|
MEDICINE SOLUTION
[巫文] LARUTAN UBAT
[中文] 药水
[拼音] YAO SHUI
|
 |
|
5013
8013
|
PERSONNEL MANAGER
[巫文] PENGURUS BAHAGIAN SUMBER MANUSIA
[中文] 人事部主任
[拼音] REN SHI BU ZHU REN
|
 |
|
7801
|
QUEEN BEE ESSENCE
[巫文] PATI LEBAH RATU
[中文] 蜂王精
[拼音] FENG WANG JING
|
 |
|
5017
8017
|
RABBIT GAVE BIRTH
[巫文] ARNAB TELAH MELAHIRKAN
[中文] 兔子生产了
[拼音] TU ZI SHENG CHAN LE
|
 |
|
8014
|
RABBIT IN THE HAT
[巫文] ARNAB DALAM TOPI
[中文] 在帽子的野兔
[拼音] ZAI MAO ZI DE YE TU
|
 |
|
8015
|
DINNER WITH FAMILY
[巫文] MAKAN MALAM BERSAMA KELUARGA
[中文] 家庭聚餐
[拼音] JIA TING JU CAN
|
 |
|
8019
|
DINNER WITH FAMILY
[巫文] MAKAN MALAM BERSAMA KELUARGA
[中文] 家庭聚餐
[拼音] JIA TING JU CAN
|
大伯公万字 |
|
8019
|
ICE BLENDED COFFEE
[巫文] KOPI ICE BLENDED
[中文] 咖啡冰沙
[拼音] KA FEI BING SHA
|
 |
|
8010
|
ICE BLENDED COFFEE
[巫文] KOPI ICE BLENDED
[中文] 咖啡冰沙
[拼音] KA FEI BING SHA
|
大伯公万字 |
|
8010
|
LISTENING TO RADIO
[巫文] MENDENGAR RADIO
[中文] 听收音机
[拼音] TING SHOU YIN JI
|
 |
|
2801
|
RICKETS PLOT SUGAR
[巫文] GULA PLOT RIKETS
[中文] 佝偻病图糖
[拼音] GOU LOU BING TU TANG
|
 |
|
5011
8011
|
SMUGGLED CIGARETTE
[巫文] ROKOK SELUDUP
[中文] 走私香烟
[拼音] ZOU SI XIANG YAN
|
 |
|
8013
|
SMUGGLED CIGARETTE
[巫文] ROKOK SELUDUP
[中文] 走私香烟
[拼音] ZOU SI XIANG YAN
|
大伯公万字 |
|
8013
|
SPANISH RESTAURANT
[巫文] RESTORAN SEPANYOL
[中文] 西班牙餐馆
[拼音] XI BAN YA CAN GUAN
|
 |
|
8015
|
STOMACHACHE POWDER
[巫文] UBAT SAKIT PERUT
[中文] 肚痛药
[拼音] DU TONG YAO
|
 |
|
5015
8015
5053
8053
|
TOOTHACHE SOLUTION
[巫文] UBAT SAKIT GIGI
[中文] 牙痛药
[拼音] YA TONG YAO
|
 |
|
5014
8014
|
LISTEN TO THE RADIO
[巫文] DENGAR RADIO
[中文] 听收音机
[拼音] TING SHOU YIN JI
|
 |
|
2801
|
DRAGON BOAT FESTIVAL
[巫文] PESTA PERAHU NAGA
[中文] 端午节
[拼音] DUAN WU JIE
|
 |
|
5801
|
DRAGON BOAT FESTIVAL
[巫文] PESTA PERAHU NAGA
[中文] 端午节
[拼音] DUAN WU JIE
|
 |
|
5801
8801
|
PILLS (FOR COUGHING)
[巫文] PIL UBAT UNTUK BATUK
[中文] 咳嗽药丸
[拼音] KE SOU YAO WAN
|
 |
|
5010
8010
|
FISHING BOAT CAPSIZED
[巫文] BOT NELAYAN KARAM
[中文] 渔船沉没
[拼音] YU CHUAN CHEN MO
|
 |
|
8011
|
FISHING BOAT CAPSIZED
[巫文] BOT NELAYAN KARAM
[中文] 渔船沉没
[拼音] YU CHUAN CHEN MO
|
大伯公万字 |
|
8011
|
TANGHOON (GLASS NOODLE)
[巫文] MEE TANGHOON
[中文] 冬粉
[拼音] DONG FEN
|
 |
015
004
|
8015
|
BUMPED INTO EX-COLLEAGUE
[巫文] BERTEMBUNG DENGAN BEKAS RAKAN SEKERJA
[中文] 遇到同事
[拼音] YU DAO TONG SHI
|
 |
|
8010
|
LIQUID TOOTH ACHE MEDICINE
[巫文] UBAT SAKIT GIGI CECAIR
[中文] 液体牙齿疼痛药
[拼音] YE TI YA CHI TENG TONG YAO
|
 |
|
5014
8014
|
MENSTRUAL REGULATION PILLS
[巫文] PIL PELARAS HAID
[中文] 调经丸
[拼音] TIAO JING WAN
|
 |
|
5012
8012
|
HILL IN THE SHAPE OF BUDDHA
[巫文] BUKIT DALAM BENTUK BUDHA
[中文] 像佛陀的山丘
[拼音] XIANG FO TUO DE SHAN QIU
|
 |
|
8801
|
RACQUET DAMAGED DURING GAME
[巫文] RAKET ROSAK SEMASA PERLAWANAN
[中文] 比赛中球拍损坏
[拼音] BI SAI ZHONG QIU PAI SUN HUAI
|
 |
|
8019
|
RACQUET DAMAGED DURING THE GAME
[巫文] RAKET ROSAK SEMASA PERMAINAN
[中文] 球拍在比赛中弄坏了
[拼音] QIU PAI ZAI BI SAI ZHONG NONG HUAI LE
|
 |
|
8019
|
WATCHING ICE SKATING COMPETITION
[巫文] MENONTON PERTANDINGAN MELUNCUR DI ATAS AIS
[中文] 看溜冰竞赛
[拼音] KAN LIU BING JING SAI
|
 |
|
0801
|
STEEL OR 11TH WEDDING ANNIVERSARY
[巫文] ULANG TAHUN PERKAHWINAN YANG KE-11
[中文] 十一年结婚周年纪念
[拼音] SHI YI NIAN JIE HUN ZHOU NIAN JI NIAN
|
 |
|
9801
|
DUMPLING FESTIVAL (5TH OF 5TH MOON)
[巫文] DRAGON BOAT FESTIVAL
[中文] 端午节(五月初五)
[拼音] DUAN WU JIE WU YUE CHU WU
|
 |
|
5801
|
DUMPLING FESTIVAL / DRAGON BOAT FESTIVAL
[巫文] PESTA BAKCANG / PESTA PERAHU NAGA
[中文] 端午节
[拼音] DUAN WU JIE
|
 |
|
5801
|
KATYDID
[巫文] KUTU AMERIKA
[中文] 纺织娘
[拼音] FANG ZHI NIANG
|
 |
|
0801
|