| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
TIE
[巫文] TALI LEHER
[中文] 领带
[拼音] LING DAI
Woman buysfor man - want physical relationship with him
[中文] 男人不会带它-害怕性无能
Difficult to put on by man - fearsome of impotency
[中文] 女人将它送给男人-表示要与他发生性关系
|
 |
893
|
1158
|
TIE
[巫文] TALI LEHER
[中文] 领带
[拼音] LING DAI
|
 |
893
|
|
SHAVING
[巫文] MENCUKUR
[中文] 刮胡子
[拼音] GUA HU ZI
|
 |
871
893
|
2871
|
TIE
[巫文] TALI LEHER
[中文] 领带
[拼音] LING DAI
|
大伯公千字 |
893
|
|
TIE/NECKTIE
[巫文] TALI LEHER
[中文] 领带 領帶 TIE/NECKTIE
[拼音] LING DAI LING DAI TIE/NECKTIE
|
观音千字 |
893
|
|
ZHI
[中文] 执
[拼音] ZHI
|
 |
|
6893
9893
|
ZHI
[中文] 执
[拼音] ZHI
|
大伯公万字 |
|
6893
|
VOODOO
[巫文] VOODOO
[中文] 伏都教
[拼音] FU DOU JIAO
|
 |
|
8930
|
VULCAN
[巫文] VULCAN
[中文] 祝融星
[拼音] ZHU RONG XING
|
 |
|
8930
|
WAFFLE
[巫文] CAKAP KOSONG
[中文] 胡扯
[拼音] HU CHE
|
 |
|
8932
|
CINCARU
[巫文] IKAN CENCARU
[中文] CINCARU
[拼音] CINCARU
|
 |
|
2893
|
POPCORN
[巫文] POPCORN
[中文] 爆玉米花
[拼音] BAO YU MI HUA
|
 |
|
7893
|
VULTURE
[巫文] BURUNG HERING
[中文] 秃鹫
[拼音] TU JIU
|
 |
|
8931
|
EXAMINER
[巫文] PEMERIKSA
[中文] 考官
[拼音] KAO GUAN
|
 |
|
2893
|
EXAMINER
[巫文] PEMERIKSA
[中文] 考官
[拼音] KAO GUAN
|
大伯公万字 |
|
2893
|
FINALIST
[巫文] FINALIS
[中文] 入围决赛
[拼音] RU WEI JUE SAI
|
 |
|
9893
|
FINALIST
[巫文] FINALIS
[中文] 入围决赛
[拼音] RU WEI JUE SAI
|
大伯公万字 |
|
9893
|
LONG LEG
[巫文] KAKI PANJANG
[中文] 长腿
[拼音] ZHANG TUI
|
 |
|
0893
|
LONG LEG
[巫文] KAKI PANJANG
[中文] 长腿
[拼音] ZHANG TUI
|
 |
|
0893
2893
|
MAKE WAY
[巫文] BERI LALUAN
[中文] 让路
[拼音] RANG LU
|
 |
|
8930
|
MAKE WAY
[巫文] BERI LALUAN
[中文] 让路
[拼音] RANG LU
|
大伯公万字 |
|
8930
|
NECK TIE
[巫文] TALI LEHER
[中文] 领带
[拼音] LING DAI
|
 |
|
4893
|
NEW SONG
[巫文] LAGU BARU
[中文] 新歌
[拼音] XIN GE
|
 |
|
8936
|
NEW SONG
[巫文] LAGU BARU
[中文] 新歌
[拼音] XIN GE
|
大伯公万字 |
|
8936
|
RAMBUTAN
[巫文] RAMBUTAN
[中文] 红毛丹
[拼音] HONG MAO DAN
|
 |
937
917
|
8937
|
RAMBUTAN
[巫文] RAMBUTAN
[中文] 红毛丹
[拼音] HONG MAO DAN
|
 |
|
8937
|
SAPPHIRE
[巫文] BATU NILAM
[中文] 蓝宝石
[拼音] LAN BAO SHI
|
 |
|
6893
9893
|
EXECUTION
[巫文] PELAKSANAAN
[中文] 执
[拼音] ZHI
|
 |
|
6893
|
HURRICANE
[巫文] TAUFAN
[中文] 飓风
[拼音] JU FENG
|
 |
|
8939
|
HURRICANE
[巫文] TAUFAN
[中文] 飓风
[拼音] JU FENG
|
大伯公万字 |
|
8939
|
LONG LEGS
[巫文] KAKI PANJANG
[中文] 长腿
[拼音] ZHANG TUI
|
 |
|
0893
|
LONG LEGS
[巫文] KAKI PANJANG
[中文] 长腿
[拼音] ZHANG TUI
|
大伯公万字 |
|
0893
|
WALKATHON
[巫文] PERTANDINGAN JALAN KAKI
[中文] 步行马拉松
[拼音] BU XING MA LA SONG
|
 |
|
8936
|
DIVE LIGHT
[巫文] LAMPU SELAM
[中文] 潜水灯
[拼音] QIAN SHUI DENG
|
 |
|
9893
|
BROKEN RICE
[巫文] PADI HANCUR
[中文] 坏掉的米
[拼音] HUAI DIAO DE MI
|
 |
|
3893
|
PEE IN LIFT
[巫文] KENCING DALAM LIF
[中文] 尿在电梯里
[拼音] NIAO ZAI DIAN TI LI
|
 |
|
8937
|
PEE IN LIFT
[巫文] KENCING DALAM LIF
[中文] 尿在电梯里
[拼音] NIAO ZAI DIAN TI LI
|
大伯公万字 |
|
8937
|
RICE PIECES
[巫文] SERPIHAN NASI
[中文] 饭块
[拼音] FAN KUAI
|
 |
|
3893
4893
|
RICE PIECES
[巫文] SERPIHAN NASI
[中文] 米碎
[拼音] MI SUI
|
 |
|
3893
|
RICE PIECES
[巫文] SERPIHAN NASI
[中文] 米碎
[拼音] MI SUI
|
大伯公万字 |
|
3893
|
TO THAILAND
[巫文] KE THAILAND
[中文] 去泰国
[拼音] QU TAI GUO
|
 |
|
5936
8936
|
WAIST POUCH
[巫文] BAG PINGGANG
[中文] 腰小袋
[拼音] YAO XIAO DAI
|
 |
|
8935
|
CRUSHED RICE
[巫文] BERAS HANCUR
[中文] 碎米
[拼音] SUI MI
|
 |
|
3893
4893
|
GO TO MEXICO
[巫文] PERGI KE MEXICO
[中文] 去墨西哥
[拼音] QU MO XI GE
|
 |
|
5932
8932
|
GO TO PENANG
[巫文] PERGI KE PULAU PINANG
[中文] 去槟城
[拼音] QU BIN CHENG
|
 |
|
5931
8931
|
GO TO SWEDEN
[巫文] PERGI KE SWEDEN
[中文] 去瑞典
[拼音] QU RUI DIAN
|
 |
|
5930
8930
|
MAKEUP TOOLS
[巫文] ALAT MEKAP
[中文] 彩妆用具
[拼音] CAI ZHUANG YONG JU
|
 |
|
7893
|
MAKEUP TOOLS
[巫文] ALAT MEKAP
[中文] 彩妆用具
[拼音] CAI ZHUANG YONG JU
|
大伯公万字 |
|
7893
|
ROLLER BLADE
[巫文] PENGGELEK JALAN
[中文] 溜冰鞋的刀片
[拼音] LIU BING XIE DE DAO PIAN
|
 |
|
1893
7893
|
ROLLER SHOES
[巫文] KASUT RODA
[中文] 滑轮鞋
[拼音] HUA LUN XIE
|
 |
|
1893
|
ROLLER SHOES
[巫文] KASUT RODA
[中文] 滑轮鞋
[拼音] HUA LUN XIE
|
大伯公万字 |
|
1893
|
WAFFLE MAKER
[巫文] PENCAKAP KOSONG
[中文] 胡扯制造者
[拼音] HU CHE ZHI ZAO ZHE
|
 |
|
8933
|
WAH TAT BANK
[巫文] BANK WAH TAT
[中文] 华达银行
[拼音] HUA DA YIN HANG
|
 |
|
8934
|
WILL TO LIVE
[巫文] SEMANGAT UNTUK HIDUP
[中文] 求生意志
[拼音] QIU SHENG YI ZHI
|
 |
|
8893
|
WILL TO LIVE
[巫文] SEMANGAT UNTUK HIDUP
[中文] 求生意志
[拼音] QIU SHENG YI ZHI
|
大伯公万字 |
|
8893
|
EYE TWITCHING
[巫文] MATA BERKEDUT
[中文] 眼皮跳
[拼音] YAN PI TIAO
|
 |
|
8934
|
EYE TWITCHING
[巫文] MATA BERKEDUT
[中文] 眼皮跳
[拼音] YAN PI TIAO
|
大伯公万字 |
|
8934
|
FANTASY NOVEL
[巫文] NOVEL FANTASI
[中文] 幻想的小说
[拼音] HUAN XIANG DE XIAO SHUO
|
 |
|
5893
|
GO PERAK CAVE
[巫文] PERGI GUA PERAK
[中文] 去霹雳洞
[拼音] QU PI LI DONG
|
 |
|
5939
8939
|
GO TO CAMERON
[巫文] PERGI CAMERON
[中文] 去金马仑
[拼音] QU JIN MA LUN
|
 |
|
5933
8933
|
GO TO KEMAMAN
[巫文] PERGI KE KEMAMAN
[中文] 去KEMAMAN
[拼音] QU KEMAMAN
|
 |
|
5893
8893
5951
8951
|
GO TO MERSING
[巫文] PERGI KE MERSING
[中文] 去丰盛港
[拼音] QU FENG SHENG GANG
|
 |
|
5938
8938
|
ROLLER SKATES
[巫文] KASUT LUNCUR BERODA
[中文] 四轮滑冰鞋
[拼音] SI LUN HUA BING XIE
|
 |
|
1893
|
ROLLER SKATES
[巫文] KASUT LUNCUR BERODA
[中文] 四轮滑冰鞋
[拼音] SI LUN HUA BING XIE
|
 |
|
1893
7893
|
SIKH GUDUWARA
[巫文] SIKH GUDUWARA
[中文] 锡克教徒GUDUWARA
[拼音] XI KE JIAO TU GUDUWARA
|
 |
|
9893
|
WINDOW BLINDS
[巫文] BLIND TINGKAP
[中文] 窗帘
[拼音] CHUANG LIAN
|
 |
|
0893
2893
|
COUGHING BLOOD
[巫文] BATUK DARAH
[中文] 咳血
[拼音] KE XIE
|
 |
|
8933
|
COUGHING BLOOD
[巫文] BATUK DARAH
[中文] 咳血
[拼音] KE XIE
|
大伯公万字 |
|
8933
|
SPERM DONATION
[巫文] DERMAAN SPERMA
[中文] 精液贡献
[拼音] JING YE GONG XIAN
|
 |
|
8934
|
VENETIAN BLIND
[巫文] BIDAI VENETIAN
[中文] 威尼斯失明
[拼音] WEI NI SI SHI MING
|
 |
|
8893
|
FLIGHT CANCELLED
[巫文] PENERBANGAN DIBATALKAN
[中文] 航班取消
[拼音] HANG BAN QU XIAO
|
 |
|
8938
|
FLIGHT CANCELLED
[巫文] PENERBANGAN DIBATALKAN
[中文] 航班取消
[拼音] HANG BAN QU XIAO
|
大伯公万字 |
|
8938
|
GO TO BATU PAHAT
[巫文] PERGI KE BATU PAHAT
[中文] 去巴株巴辖
[拼音] QU BA ZHU BA XIA
|
 |
|
5937
8937
|
MEMORY CARD LOST
[巫文] KAD MEMORI HILANG
[中文] 遗失记忆卡
[拼音] YI SHI JI YI KA
|
 |
|
8935
|
MEMORY CARD LOST
[巫文] KAD MEMORI HILANG
[中文] 遗失记忆卡
[拼音] YI SHI JI YI KA
|
大伯公万字 |
|
8935
|
TRAVEL TO MEXICO
[巫文] BERKUNJUNG KE MEXICO
[中文] 到墨西哥的旅行
[拼音] DAO MO XI GE DE LV XING
|
 |
|
5932
8932
|
TRAVEL TO PENANG
[巫文] BERKUNJUNG KE PENANG
[中文] 到槟城的旅行
[拼音] DAO BIN CHENG DE LV XING
|
 |
|
5931
8931
|
TRAVEL TO SWEDEN
[巫文] BERKUNJUNG KE SWEDEN
[中文] 到瑞典的旅行
[拼音] DAO RUI DIAN DE LV XING
|
 |
|
5930
8930
|
RECEIVED A FLOWER
[巫文] MENERIMA SEKUNTUM BUNGA
[中文] 收花
[拼音] SHOU HUA
|
 |
|
8932
|
RECEIVED A FLOWER
[巫文] MENERIMA SEKUNTUM BUNGA
[中文] 收花
[拼音] SHOU HUA
|
大伯公万字 |
|
8932
|
TRAVEL TO MERSING
[巫文] BERKUNJUNG KE MERSING
[中文] 到MERSING的旅行
[拼音] DAO MERSING DE LV XING
|
 |
|
5938
8938
|
FISH PASTE CINCARU
[巫文] RAMUAN IKAN CENCARU
[中文] 夹克鱼鱼浆
[拼音] JIA KE YU YU JIANG
|
 |
|
2893
|
GO TO KUALA LUMPUR
[巫文] PERGI KE KUALA LUMPUR
[中文] 去吉隆坡
[拼音] QU JI LONG PO
|
 |
|
5934
8934
|
PLAYING PICKLEBALL
[巫文] BERMAIN PICKLEBALL
[中文] 打匹克球
[拼音] DA PI KE QIU
|
 |
|
6893
|
TRAVEL TO KEMAYANG
[巫文] BERKUNJUNG KE KEMAYANG
[中文] 到KEMAYANG的旅行
[拼音] DAO KEMAYANG DE LV XING
|
 |
|
5893
8893
|
TRAVEL TO KEMAYANG
[巫文] BERKUNJUNG KE KEMAYANG
[中文] 去甘马挽
[拼音] QU GAN MA WAN
|
 |
|
5893
|
TRAVEL TO KEMAYANG
[巫文] BERKUNJUNG KE KEMAYANG
[中文] 去甘马挽
[拼音] QU GAN MA WAN
|
大伯公万字 |
|
5893
|
TRAVEL TO THAILAND
[巫文] BERKUNJUNG KE NEGARA THAI
[中文] 到泰国的旅行
[拼音] DAO TAI GUO DE LV XING
|
 |
|
5936
8936
|
DRINKING HERBAL TEA
[巫文] MINUM TEH HERBA
[中文] 喝凉茶
[拼音] HE LIANG CHA
|
 |
|
4893
|
DRINKING HERBAL TEA
[巫文] MINUM TEH HERBA
[中文] 喝凉茶
[拼音] HE LIANG CHA
|
大伯公万字 |
|
4893
|
WAKE UP AT MIDNIGHT
[巫文] BANGUN TENGAH MALAM
[中文] 半夜梦醒
[拼音] BAN YE MENG XING
|
 |
|
8931
|
WAKE UP AT MIDNIGHT
[巫文] BANGUN TENGAH MALAM
[中文] 半夜梦醒
[拼音] BAN YE MENG XING
|
大伯公万字 |
|
8931
|
TRAVEL TO BATU PAHAT
[巫文] MENGUNJUNG KE BATU PAHAT
[中文] 到BATUPAHAT的旅行
[拼音] DAO BATUPAHAT DE LV XING
|
 |
|
5937
8937
|
TRAVEL TO PERAK CAVE
[巫文] BERKUNJUNG KE GUA PERAK
[中文] 到霹雳洞的旅行
[拼音] DAO PI LI DONG DE LV XING
|
 |
|
5939
8939
|
TRAVEL TO KUALA LUMPUR
[巫文] BERKUNJUNG KE KUALA LUMPUR
[中文] 到吉隆坡的旅行
[拼音] DAO JI LONG PO DE LV XING
|
 |
|
5934
8934
|
TRAVEL TO SAM POH CAVE
[巫文] BERKUNJUNG KE GUA SAM POH
[中文] 到三保洞的旅行
[拼音] DAO SAN BAO DONG DE LV XING
|
 |
|
5935
8935
|
TRAVEL TO CAMERON HIGHLAND
[巫文] MENGUNJUNG KE CAMERON HIGHLAND
[中文] 到金马仑旅行
[拼音] DAO JIN MA LUN LV XING
|
 |
|
5933
8933
|
WALKED UP GREAT WALL OF CHINA
[巫文] BERJALAN DI ATAS TEMBOK BESAR NEGARA CHINA
[中文] 步行万里长城
[拼音] BU XING WAN LI CHANG CHENG
|
 |
|
8938
|
GO TO THE MOUNTAIN TREASURE CAVE
[巫文] PERGI KE GUA HARTA GUNUNG
[中文] 去山中宝藏洞
[拼音] QU SHAN ZHONG BAO ZANG DONG
|
 |
|
5935
8935
|
WALKING UP AN UNENDING FLIGHT OF STAIRS
[巫文] MENAIKI ANAK TANGGA KAPAL TERBANG YANG TAK HABIS-HABIS
[中文] 走在无终止的楼梯
[拼音] ZOU ZAI WU ZHONG ZHI DE LOU TI
|
 |
|
8939
|
DREAMED OF WALKING UP AN UNENDING FLIGHT OF STEPS
[巫文] BERMIMPI BERJALAN NAIK KAPAL TERBANG TIDAK HENTI-HENTI
[中文] 梦见踏上没有结束的飞机阶梯
[拼音] MENG JIAN TA SHANG MEI YOU JIE SHU DE FEI JI JIE TI
|
 |
|
8939
|
WALKING THE WHOLE LENGTH OF THE GREAT WALL OF CHINA
[巫文] MERENTASI TEMBOK DINDING NEGARA CHINA
[中文] 步行整个万里长城的长度
[拼音] BU XING ZHENG GE WAN LI CHANG CHENG DE CHANG DU
|
 |
|
8938
|
EXECUTE
[巫文] MENURUT PERINTAH
[中文] 执行
[拼音] ZHI XING
|
 |
|
6893
|
GO TO KEMUNTING
[巫文] PERGI KE KEMUNTING
[中文] 去KEMUNTING
[拼音] QU KEMUNTING
|
 |
|
5893
|