简介 |
来源 |
4D |
3D |
CE
[中文] âü
[拼音] CE
|
|
6372
9372
|
|
CI
[巫文] CI
[中文] ´È
[拼音] CI
|
|
6370
9370
|
|
CI
[巫文] CI
[中文] ´Î
[拼音] CI
|
|
6374
9374
|
|
FU
[中文] ¸¥
[拼音] FU
|
|
6375
9375
|
|
LI
[中文] Àë
[拼音] LI
|
|
6376
9376
|
|
YI
[中文] Òå
[拼音] YI
|
|
6378
9378
|
|
JIE
[中文] ½Ú
[拼音] JIE
|
|
6377
9377
|
|
MAO
[中文] ë
[拼音] MAO
|
|
6937
9937
|
|
YIN
[中文] Òþ
[拼音] YIN
|
|
6371
9371
|
|
ZAO
[中文] Ôì
[拼音] ZAO
|
|
6373
9373
|
|
LIAN
[中文] Á®
[拼音] LIAN
|
|
6379
9379
|
|
HACKER
[巫文] PENGODAM
[中文] ºÚ¿Í
[拼音] HEI KE
|
|
6937
|
|
MANURE
[巫文] BAJA ASLI
[中文] ·ÊÁÏ
[拼音] FEI LIAO
|
|
3937
4937
|
|
CASTLES
[巫文] ISTANA
[中文] ³Ç±¤
[拼音] CHENG BAO
|
|
9372
|
|
ICED TEA
[巫文] TEH AIS
[中文] ²è±ù
[拼音] ICEDCHA
|
|
4937
|
|
RAMBUTAN
[巫文] RAMBUTAN
[中文] ºì뵤
[拼音] HONG MAO DAN
|
|
8937
|
937
917
|
RAMBUTAN
[巫文] RAMBUTAN
[中文] ºì뵤
[拼音] HONG MAO DAN
|
|
8937
|
|
TO MECCA
[巫文] KE MEKAH
[中文] µ½Âó¼Ó
[拼音] DAO MAI JIA
|
|
9371
|
371
393
|
CARPENTER
[巫文] TUKANG KAYU
[中文] ľ½³
[拼音] MU JIANG
|
|
9370
|
|
CHILE FLAG
[巫文] BENDERA CHILE
[中文] ÖÇÀûÆìÖÄ
[拼音] ZHI LI QI ZHI
|
|
9379
|
|
FERTILISER
[巫文] BAJA
[中文] ·ÊÁÏ
[拼音] SHI FEI LIAO
|
|
3937
|
|
INFIDELITY
[巫文] TIDAK BERAGAMA
[中文] ²»ÐÅÑö
|
|
9370
|
|
WEIRD BIRD
[巫文] BURUNG YANG PELIK
[中文] ÉñÃصÄÄñ
[拼音] SHEN MI DE BO DE
|
|
0937
2937
|
|
PIRATED DVD
[巫文] DVD CETAK ROMPAK
[中文] ·°æDVD
|
|
9374
|
|
COFFEE HOUSE
[巫文] KOPI HOUSE
[中文] ¿§·È¹Ý
[拼音] KA FEI FANG ZI
|
|
2937
|
|
PRINCE CHARLES
[巫文] PUTERA CHARLES
[中文] ²éÀíÊ¿Ì«×Ó
[拼音] CHA LI SHI TAI ZI
|
|
7937
|
|
VACUUM CLEANER
[巫文] PEMBERSIH HAMPAGAS
[中文] Õæ¿ÕÇå½àÆ÷
[拼音] GENG GAN JING DE KONG JIAN
|
|
1937
|
|
VACUUM CLEANNER
[巫文] PEMBERSIH HAMPAGAS
[中文] ¸ü¸É¾»Çå½àÆ÷
[拼音] GENG GAN JING DE KONG JIAN
|
|
1937
7937
|
|
BERMUDA TRIANGLE
[巫文] SEGITIGA BERMUDA
[中文] °ÙĽ´óÈý½ÇÐÐ
|
|
9937
|
|
CASH ON DELIVERY
[巫文] TUNAI ATAS PENGHANTARAN
[中文] »õµ½¸¶¿î
[拼音] HUO DAO FU KUAN
|
|
9371
|
|
GO TO BATU PAHAT
[巫文] PERGI KE BATU PAHAT
[中文] È¥°ÍÖê°ÍϽ
[拼音] QU BATUPAHAT
|
|
5937
|
|
TRIANGLE BERMUDA
[巫文] SEGI TIGA BERMUDA
[中文] Èý½ÇÐΰÙĽ´óȺµº
[拼音] SAN JIAO XING BAI MU DA
|
|
9937
|
|
WHEEL ALIGNMENT
[巫文] PENJAJARAN TAYAR
[中文] ÂÖ×Ó½áÃË
|
|
5937
|
|
CELLPHONE CHARGER
[巫文] ALAT CAS TELEFON BIMBIT
[中文] ÊÖÌáµç»°³äµçÆ÷
[拼音] CELLPHONECHONG DIAN QI
|
|
9374
|
|
BACARDI (COCKTAIL)
[巫文] KOKTAIL
[中文] ¼¦Î²¾Æ
|
|
9375
|
|
FOSTER GRANDFATHER
[巫文] DATUK ANGKAT
[中文] ¸É×游
[拼音] FU SI TE ZU FU
|
|
9375
|
|
DEFORMED SMALL BIRD
[巫文] BURUNG KECIL CACAT
[中文] ²ÐȱµÄСÄñ
[拼音] SHI BIAN XING XIAO BO DE
|
|
0937
|
|
CATCHING DRAGONFLIES
[巫文] TANGKAP PEPATUNG
[中文] ²¶»ñòßòÑ
[拼音] BU HUO QING TING
|
|
9373
|
|
TRAVEL TO BATU PAHAT
[巫文] MENGUNJUNG KE BATU PAHAT
[中文] µ½BATUPAHATµÄÂÃÐÐ
[拼音] DAO BATUPAHATDE LU XING
|
|
5937
8937
|
|
BAIT-LIKE FISHING HOOK
[巫文] MATA KAIL IKAN YANG SEPERTI UMPAN
[中文] ÏñÓã¹³µÄ¶ü
|
|
6937
|
|
CHASED BY A HEADLESS WOMAN
[巫文] DI KEJAR PEREMPUAN YANG TIADA KEPALA
[中文] ±»ÎÞÍ·µÄÅ®ÈË×·
[拼音] YOU YI GE WU TOU DE NU REN ZHUI GAN LE
|
|
9376
|
|
CHASED BY MONSTERS YET UNABLE TO WAKE UP
[巫文] DI KEJAR RAKSASA TETAPI TAK BOLEH BANGUN
[中文] ±»¹ÖÎï×·¶øÐѲ»À´
[拼音] YOU DAO HAI BU NENG DE GUAI WU ZHUI GAN LE XING LAI
|
|
9377
|
|