简介 |
来源 |
4D |
3D |
LI
[中文] Àû
[拼音] LI
|
|
6931
9931
|
|
SU
[中文] Ë×
[拼音] SU
|
|
6932
9932
|
|
FEN
[中文] ·×
[拼音] FEN
|
|
6930
9930
|
|
JIA
[中文] ¼Ñ
[拼音] JIA
|
|
6935
9935
|
|
JIE
[中文] ½Ô
[拼音] JIE
|
|
6934
9934
|
|
MAO
[中文] ë
[拼音] MAO
|
|
6937
9937
|
|
SHI
[中文] Ê©
[拼音] SHI
|
|
6938
9938
|
|
SHU
[中文] Êç
[拼音] SHU
|
|
6939
9939
|
|
WEI
[中文] ν
[拼音] WEI
|
|
6993
9993
|
|
BING
[中文] ²¢
[拼音] BING
|
|
6933
9933
|
|
MIAO
[中文] Ãî
[拼音] MIAO
|
|
6936
9936
|
|
MATCH
[巫文] MANCIS
[中文] »ð²ñ
[拼音] HUO CHAI
Striking a - longing for a relationship/partner
[中文] µãȼ£ÓûÏëÕÒÒ»¸ö°éÂÂ
|
|
0993
|
548
|
SCRUB
[巫文] MENGGOSOK
[中文] Ï´²Á
[拼音] CA JING
|
|
6993
|
|
TITAN
[巫文] PERKASA
[中文] ̩̹
[拼音] TAI TAN
|
|
9932
|
|
FARMER
[巫文] PELADANG
[中文] Å©·ò
[拼音] NONG FU
A good - symbolizes a good health
[中文] ¸»Ô£µÄ£±íʾ½¡¿µ
A poor - meaning prospect is not so good
[中文] ƶÇîµÄ£±íʾǰ;²»¹âÃ÷
|
|
9938
0259
|
938
|
FARMER
[巫文] PELADANG
[中文] Å©·ò
[拼音] NONG FU
|
|
9938
|
|
THUNDER
[巫文] GURUH/PETIR
[中文] À×Éù
[拼音] LEI SHENG
|
|
9931
|
|
CYBER PET
[巫文] SIBER HAIWAN PELIHARAAN
[中文] ÍøÂç³èÎï
|
|
0993
|
|
TOLL GATE
[巫文] PINTU GATE TOL
[中文] ÊÕ·ÑÕ¾´óÃÅ
[拼音] SHI YONG FEI DA MEN
|
|
9933
|
|
TOW TRUCK
[巫文] TRAK TUNDA
[中文] Íϳµ
[拼音] TUO CHE
|
|
9934
|
|
GO TO SUDAN
[巫文] PERGI KE SUDAN
[中文] È¥ËÕµ¤
[拼音] QU SU DAN
|
|
5993
|
|
MATCH STICK
[巫文] KAYU MANCIS
[中文] »ð²ñÖ¦
[拼音] HUO CHAI
|
|
0993
|
|
SEA COCONUT
[巫文] KELAPA LAUT
[中文] º£µ×Ò¬
[拼音] HAI YE ZI
|
|
9993
|
|
CLOTH SELLER
[巫文] PENJUAL KAIN
[中文] ²¼ÂôÖ÷
[拼音] BU MAI ZHU
|
|
2993
|
993
971
|
SELLING CLOTH
[巫文] MENJUAL KAIN
[中文] Âô²¼
[拼音] MAI BU
|
|
4993
|
|
AUTOGRAPH BOOK
[巫文] BUKU AUTOGRAFI
[中文] Ç©Ãû²¾
[拼音] QIAN MING BU
|
|
1993
|
|
SCRUBBING WALL
[巫文] GOSOK DINDING
[中文] ²Áǽ±Ú
|
|
6993
|
|
TRAFFIC WARDEN
[巫文] PEGAWAI TRAFIK
[中文] ½»Í¨Çø³¤
[拼音] JIAO YI DE ZHEN ZHANG
|
|
9935
|
|
TRAVEL TO SUDAN
[巫文] BERKUNJUNG KE SUDAN
[中文] µ½ËÕµ¤µÄÂÃÐÐ
[拼音] DAO SU DAN DE LU XING
|
|
5993
8993
|
|
TUITION TEACHER
[巫文] GURU TUSYEN
[中文] ²¹Ï°½Ìʦ
[拼音] XUE FEI JIAO SHI
|
|
9939
|
|
BERMUDA TRIANGLE
[巫文] SEGITIGA BERMUDA
[中文] °ÙĽ´óÈý½ÇÐÐ
|
|
9937
|
|
TRIANGLE BERMUDA
[巫文] SEGI TIGA BERMUDA
[中文] Èý½ÇÐΰÙĽ´óȺµº
[拼音] SAN JIAO XING BAI MU DA
|
|
9937
|
|
COMPUTER PROGRAMMER
[巫文] PROGRAMER KOMPUTER
[中文] µçÄÔ³ÌÐòÔ±
[拼音] DIAN NAO CHENG XU YUAN
|
|
2993
|
|
WEDDING ANNIVERSARY
[巫文] ULANG TAHUN PERKAHWINAN
[中文] ½á»éÖÜÄê
[拼音] JIE HUN ZHOU NIAN
|
|
8993
|
|
BLUETOOTH TECHNOLOGY
[巫文] TEKNOLOGI BLUETOOTH
[中文] À¶ÑÀ¿Æ¼¼
|
|
5993
|
|
LISTERINE MOUTH WASH
[巫文] AIR MENCUCI MULUT LISTERINE
[中文] ¿ÚÆøÇåмÁ
[拼音] FANG FU RONG YE ZUI XI
|
|
3993
|
|
THREE LEGGED CHICKEN
[巫文] AYAM BERKAKI TIGA
[中文] ÈýÖ»Íȵļ¦
[拼音] 3ZHI YOU TUI DE JI
|
|
9930
|
|
ATTEND TO SICK PERSON
[巫文] MENJAGA ORANG SAKIT
[中文] ÕÕ¹ËÉú²¡µÄÈË
[拼音] ZHAO GU SHENG BING DE REN
|
|
8971
|
971
993
|
WESTERN CLASSICAL MUSIC
[巫文] MUZIK KLASIK BARAT
[中文] Î÷·½¹ÅµäÒôÀÖ
|
|
9993
|
|
TOLL GATE FAILED TO OPEN
[巫文] PINTU GATE TOL TIDAK DAPAT DIBUKA
[中文] ÊÕ·ÑÕ¾´óÃŲ»ÄÜ¿ª
|
|
9933
|
|
WATCHING BADMINTON ON TV
[巫文] MENONTON PERLAWANAN BADMINTON DI TV
[中文] ÔÚµçÊÓ¿´ÓðÇò
|
|
9934
|
|
TRANVESTITE DETAINED BY POLICE
[巫文] PONDAN DITAHAN OLEH POLIS
[中文] Ò××°ñ±Õß±»¾¯²ì¾ÐÁôÁË
|
|
9936
|
|
PUTTING TALCUM POWDER ON THE FACE
[巫文] LETAK BEDAK TALKUM ATAS MUKA
[中文] ²ë·ÛÔÚÁ³ÉÏ
[拼音] BA HUA SHI FEN FANG ZAI LIAN SHANG
|
|
7993
|
|