| Description |
Source |
3D |
4D |
HEAVEN
[Malay] SYURGA
Things will be wonderful for you
|
 |
101
001
045
|
9001
|
COFFEE SHOP
[Malay] KEDAI KOPI
|
 |
045
001
|
6045
|
COFFEE SHOP
[Malay] KEDAI KOPI
|
 |
045
|
|
LOBSTER
[Malay] UDANG GALAH
|
GuanYin |
045
|
|
COFFEE SHOP
[Malay] KEDAI KOPI
|
DaBoGong |
045
|
|
YU
|
 |
|
6045
9045
|
YU
|
DaBoGong |
|
6045
|
ENO
[Malay] ENO
|
 |
|
5045
8045
|
GST
[Malay] GST
|
 |
|
7045
|
GST
[Malay] GST
|
DaBoGong |
|
7045
|
JADE
[Malay] JED
|
 |
|
6045
|
JADE
[Malay] JED
|
 |
|
6045
9045
|
JAWS
[Malay] MULUT BINATANG
|
 |
|
7045
|
KING
[Malay] RAJA
|
 |
|
0454
2454
|
KING
[Malay] RAJA
|
 |
|
0454
|
KING
[Malay] RAJA
|
 |
|
0454
2454
6128
9128
|
PEACH
[Malay] BUAH PIC
|
DaBoGong |
|
0454
|
QUEEN
[Malay] PERMAISURI
|
 |
177
646
614
|
0454
2454
|
WIPER
[Malay] PENGELAP
|
 |
|
9045
|
ESCAPEE
[Malay] PELARIAN
|
 |
|
0455
2455
|
FIGHTER
[Malay] PELAWAN
|
 |
|
0453
2453
|
FIGHTER
[Malay] PELAWAN
|
 |
|
0453
|
FIGHTER
[Malay] PELAWAN
|
DaBoGong |
|
0453
|
SCHOLAR
[Malay] ORANG YANG TERPELAJAR (BERILMU)
|
 |
|
0456
|
SHOTGUN
[Malay] SENAPANG PATAH
|
 |
|
3045
|
SHOTGUN
[Malay] SENAPANG PATAH
|
DaBoGong |
|
3045
|
WARLORD
[Malay] KETUA PERANG
|
 |
|
0457
|
WARLORD
[Malay] KETUA PERANG
|
 |
|
0457
|
NECKLACE
[Malay] RANTAI LEHER
|
 |
|
1045
|
NECKLACE
[Malay] RANTAI LEHER
|
 |
|
1045
|
NECKLACE
[Malay] RANTAI LEHER
|
 |
|
1045
7045
|
NECKLACE
[Malay] RANTAI LEHER
|
DaBoGong |
|
1045
|
PACIFIER
[Malay] PUTING
|
 |
459
487
|
0459
|
PACIFIER
[Malay] PUTING
|
 |
|
0459
|
WEAKLING
[Malay] ORANG LEMAH
|
DaBoGong |
|
0451
|
CORN SOUP
[Malay] SUP JAGUNG
|
 |
|
4045
|
SHORT GUN
[Malay] SENAPANG PENDEK
|
 |
|
3045
4045
|
STOWAWAYS
[Malay] PENUMPANG GELAP
|
 |
|
4045
|
STOWAWAYS
[Malay] PENUMPANG GELAP
|
DaBoGong |
|
4045
|
DISH CLOTH
[Malay] KAIN PINGGAN
|
 |
|
9045
|
FORTH WIFE
[Malay] ISTERI KEEMPAT
|
 |
|
0458
2458
|
FRUIT SALT
[Malay] GARAM BUAH
|
 |
|
5045
8045
|
COFFEE SHOP
[Malay] KEDAI KOPI
|
 |
|
6045
|
FOURTH WIFE
[Malay] ISTERI KEEMPAT
|
 |
|
0458
2458
|
FOURTH WIFE
[Malay] ISTERI KEEMPAT
|
 |
|
0458
|
FOURTH WIFE
[Malay] ISTERI KEEMPAT
|
 |
|
0458
|
FOURTH WIFE
[Malay] ISTERI KEEMPAT
|
DaBoGong |
|
0458
|
GENERAL BEE
[Malay] LEBAH JENERAL
|
DaBoGong |
|
0457
|
TOP SCHOLAR
[Malay] SARJANA TERATAS
|
 |
|
0456
|
TOP SCHOLAR
[Malay] SARJANA TERATAS
|
DaBoGong |
|
0456
|
COCKEYED MAN
[Malay] LELAKI MATA JULING
|
 |
|
0459
2459
|
COCKEYED MAN
[Malay] LELAKI MATA JULING
|
 |
|
0459
|
COCKEYED MAN
[Malay] LELAKI MATA JULING
|
DaBoGong |
|
0459
|
RECEPTIONIST
[Malay] PENYAMBUT TETAMU
|
 |
|
8045
|
BUDDHIST MONK
[Malay] SAMI BUDDHA
|
 |
|
0323
2323
0450
2450
|
GREAT GENERAL
[Malay] JENERAL AGUNG
|
 |
|
0457
2457
0794
2794
|
SPILLED WATER
[Malay] AIR TERTUMPAH
|
 |
|
7045
|
CHINESE PRIEST
[Malay] PADERI CINA
|
 |
|
0450
2450
|
CHINESE PRIEST
[Malay] PADERI CINA
|
 |
|
0450
|
CHINESE PRIEST
[Malay] PADERI CINA
|
 |
|
0450
|
CHINESE PRIEST
[Malay] PADERI CINA
|
DaBoGong |
|
0450
|
CROSS-EYED MAN
[Malay] LELAKI MATA JULING
|
 |
|
0459
2459
|
DRUNKEN HABITS
[Malay] TABIAT MABUK
|
 |
|
8045
|
DRUNKEN HABITS
[Malay] TABIAT MABUK
|
DaBoGong |
|
8045
|
ENO FRUIT SALT
[Malay] ENO GARAM BUAH
|
 |
|
5045
|
ENO FRUIT SALT
[Malay] ENO GARAM BUAH
|
 |
|
5045
|
ENO FRUIT SALT
[Malay] GARAM BUAH ENO
|
DaBoGong |
|
5045
|
KING PASS AWAY
[Malay] RAJA MANGKAT
|
 |
|
0454
|
SOFT BONE BABY
[Malay] BAYI BERTULANG LEMBUT (ANAK)
|
 |
|
0451
|
CONVICT ESCAPED
[Malay] BANDUAN MELARIKAN DIRI DARI PENJARA
|
 |
|
0455
|
ESCAPED CONVICT
[Malay] BANDUAN TERLEPAS
|
 |
|
0455
2455
|
ESCAPED CONVICT
[Malay] BANDUAN TERLEPAS
|
 |
|
0455
|
ESCAPED CONVICT
[Malay] BANDUAN TERLEPAS
|
 |
|
0455
|
ESCAPED CONVICT
[Malay] BANDUAN TERLEPAS
|
DaBoGong |
|
0455
|
SOFT-BONED BABY
[Malay] BAYI BERTULANG LEMBUT
|
 |
|
0451
2451
|
SOFT-BONED BABY
[Malay] BAYI BERTULANG LEMBUT
|
 |
|
0451
|
ELEVATED HIGHWAY
[Malay] MEMBINA LEBUHRAYA
|
 |
|
5045
|
FEMALE LIFEGUARD
[Malay] PENYELAMAT RENANG PEREMPUAN
|
 |
|
0452
|
FEMALE LIFEGUARD
[Malay] PENYELAMAT RENANG PEREMPUAN
|
 |
|
0452
|
FEMALE LIFEGUARD
[Malay] PENYELAMAT RENANG PEREMPUAN
|
 |
|
0452
2452
|
FEMALE LIFEGUARD
[Malay] PENYELAMAT RENANG PEREMPUAN
|
DaBoGong |
|
0452
|
KING PASSED AWAY
[Malay] RAJA MANGKAT
|
 |
|
0454
|
ALTERNATIVE ROUTE
[Malay] LALUAN ALTERNATIF
|
 |
|
2045
|
ALTERNATIVE ROUTE
[Malay] LALUAN ALTERNATIF
|
DaBoGong |
|
2045
|
DOUBLE BARREL GUN
[Malay] SENAPANG GABUS
|
 |
|
3045
|
BROKEN KITE STRING
[Malay] TALI LAYANG-LAYANG PUTUS
|
 |
|
0045
|
LIFEGUARD (FEMALE)
[Malay] PENGAWAL KESELAMATAN (PEREMPUAN)
|
 |
|
0452
2452
|
NUMBER ONE SCHOLAR
[Malay] CENDEKIAWAN PERTAMA
|
 |
|
0456
2456
|
BABY WITH SOFT BONE
[Malay] BAYI TULANG LEMBUT
|
 |
|
0451
|
FLYING KITE SNAPPED
[Malay] LAYANG-LAYANG YANG TERBANG TERPUTUS TALI
|
 |
|
0045
|
MINISTER OF DEFENCE
[Malay] MENTERI PERTAHANAN
|
 |
|
0457
2457
0143
2143
|
SNAPPED KITE STRING
[Malay] LAYANG-LAYANG PUTUS TALI
|
 |
|
0045
2045
|
SNAPPED KITE STRING
[Malay] LAYANG-LAYANG PUTUS TALI
|
DaBoGong |
|
0045
|
BUDDHIST HIGH PRIEST
[Malay] PADERI BUDHA
|
 |
|
0450
|
DOUBLE-BARRELED GUNS
[Malay] SENAPANG DUA LARAS
|
 |
|
3045
4045
|
ADMINISTRATIVE EXECUTIVE
[Malay] EKSEKUTIF PENTADBIRAN
|
 |
|
2045
|
CHAMPION OF ANCIENT EXAMS
[Malay] JOHAN PEPERIKSAAN PURBA
|
 |
|
0456
2456
|
ROBBERY AT PETROL STATION
[Malay] ROMPAKAN DI STESEN MINYAK
|
 |
|
9045
|
ROBBERY AT PETROL STATION
[Malay] ROMPAKAN DI STESEN MINYAK
|
DaBoGong |
|
9045
|
CARTILAGE ABERDEEN PATIENT
[Malay] PESAKIT RAWAN ABERDEEN
|
 |
|
0451
2451
|
A KITE WITH A BROKEN STRING
[Malay] LAYANG-LAYANG PUTUS TALI
|
 |
|
0045
2045
|
ANCIENT CHINESE KUNGFU WARRIOR
[Malay] PAHLAWAN KUNG FU CINA
|
 |
|
0453
|
MARTIAL ARTIST IN CHINESE OPERA
[Malay] PESILAT DALAM OPERA CINA
|
 |
|
0453
2453
|
NECKLACE
[Malay] RANTAI LEHER
Losing a - afraid to lose possession of loved ones or belongs
Woman receiving a - will have a haapy marriage
|
 |
652
|
1765
1045
0862
2862
|
FIGHTER
[Malay] PELAWAN
|
 |
|
0453
|