| Description |
Source |
3D |
4D |
VERMICELLI
[Malay] VERMISELI
|
 |
222
220
|
3222
|
VERMICELLI
[Malay] VERMISELI
|
 |
222
|
|
VERMICELLI
[Malay] VERMISELI
|
DaBoGong |
222
|
|
MISUA/NOODLES
[Malay] MISUA
|
GuanYin |
222
|
|
WU
|
DaBoGong |
|
6222
|
AWL
[Malay] PENEBUK LUBANG
|
 |
|
2229
|
HALL
[Malay] DEWAN
|
 |
|
6222
9222
6426
9426
|
TANG
|
 |
|
6222
9222
|
CLOTH
[Malay] KAIN
|
 |
|
2221
|
DIVER
[Malay] PENYELAM
|
 |
|
0228
2228
0248
2248
|
STATUE
[Malay] PATUNG
|
 |
|
3222
4222
|
STATUE
[Malay] PATUNG
|
 |
|
3222
|
STATUE
[Malay] PATUNG
|
DaBoGong |
|
3222
|
AVOCADO
[Malay] AVOKADO
|
 |
|
2228
|
CLOTHES
[Malay] PAKAIAN
|
 |
|
2221
|
CURTAIN
[Malay] LANGSIR
|
 |
|
1222
7222
|
DEADLOCK
[Malay] KEBUNTUAN
|
 |
|
9222
|
DEADLOCK
[Malay] KEBUNTUAN
|
DaBoGong |
|
9222
|
AVALANCHE
[Malay] RUNTUHAN SALJI
|
 |
|
2227
|
BABY DIED
[Malay] BAYI MENINGGAL
|
 |
|
5222
|
BABY DIES
[Malay] BAYI MATI
|
 |
|
5222
8222
|
CLASSROOM
[Malay] BILIK DARJAH
|
 |
|
6222
|
DEAD BABY
[Malay] ANAK MATI
|
 |
|
5222
8222
|
DEAD BABY
[Malay] ANAK MATI
|
 |
|
5222
|
DEAD BABY
[Malay] ANAK MATI
|
DaBoGong |
|
5222
|
PRINCIPAL
[Malay] PENGETUA
|
 |
|
0229
2229
|
SEA GAMES
[Malay] SUKAN SEA
|
 |
|
8222
|
TIN MINER
[Malay] PELOMBONG
|
 |
|
0222
|
TIN MINER
[Malay] PELOMBONG BIJIH TIMAH
|
DaBoGong |
|
0222
|
AUYIN HILL
[Malay] GUNUNG AUYIN
|
 |
|
2226
|
BABYSITTER
[Malay] PENGASUH BAYI
|
 |
|
0225
2225
|
HEADMASTER
[Malay] GURU BESAR
|
 |
|
0229
2229
|
LEFTHANDER
[Malay] TANGAN KIRI
|
 |
|
7222
|
LUMBERJACK
[Malay] PEMOTONG BALAK
|
 |
|
0227
2227
|
MATCHMAKER
[Malay] PENJODOH
|
 |
155
189
|
0220
2220
|
MATCHMAKER
[Malay] PENJODOH
|
 |
|
0220
2220
|
SKIN-DIVER
[Malay] FROGMAN / PENYELAM LAUT
|
 |
|
0228
2228
|
VERMICELLI
[Malay] VERMISELI
|
 |
|
3222
|
WOODCUTTER
[Malay] PEMOTONG KAYU
|
 |
|
0227
2227
|
BABY SITTER
[Malay] PENJAGA BAYI
|
 |
|
0225
2225
|
GOLDEN EGGS
[Malay] TELUR EMAS
|
 |
|
7222
|
GOLDEN EGGS
[Malay] TELUR EMAS
|
DaBoGong |
|
7222
|
AUSTRIA FLAG
[Malay] BENDERA AUSTRIA
|
 |
|
2220
|
LADY TEACHER
[Malay] CIKGU PEREMPUAN
|
 |
|
0224
2224
|
MAGPIE ROBIN
[Malay] MURAI ROBIN
|
 |
|
9222
|
FRUITS DISHES
[Malay] HIDANGAN BUAH
|
 |
|
6222
|
AUTOMATIC GATE
[Malay] PINTU MASUK AUTOMATIK
|
 |
|
2222
|
CURTAIN SPRING
[Malay] SPRING LANGSIR
|
 |
|
1222
|
CURTAIN SPRING
[Malay] SPRING LANGSIR
|
DaBoGong |
|
1222
|
CURTAINS SPRING
[Malay] SPRING LANGSIR
|
 |
|
1222
7222
|
FEMALE TEACHERS
[Malay] GURU WANITA
|
 |
|
0224
2224
|
FROG IN THE CAR
[Malay] KATAK DALAM KERETA
|
 |
|
2221
|
FROG IN THE CAR
[Malay] KATAK DALAM KERETA
|
DaBoGong |
|
2221
|
MONUMENT STATUE
[Malay] PATUNG TUGU
|
 |
|
3222
4222
|
TIN MINE WORKER
[Malay] PEKERJA LOMBONG TIMAH
|
 |
|
0222
2222
|
TIN MINE WORKER
[Malay] PEKERJA LOMBONG TIMAH
|
 |
|
0222
|
SNAKE IN THE CAR
[Malay] ULAR DALAM KERETA
|
 |
|
2222
|
SNAKE IN THE CAR
[Malay] ULAR DALAM KERETA
|
DaBoGong |
|
2222
|
TEMPLE CARETAKER
[Malay] PENJAGA TOKONG
|
 |
|
0226
2226
|
TIN MINE WORKERS
[Malay] PEKERJA LOMBONG TIMAH
|
 |
|
0222
2222
|
CAR WAS SCRATCHED
[Malay] KERETA DICALAR
|
 |
|
2229
|
CAR WAS SCRATCHED
[Malay] KERETA DICALAR
|
DaBoGong |
|
2229
|
EGG THROWN AT CAR
[Malay] TELUR DIBALING KE KERETA
|
 |
|
2228
|
EGG THROWN AT CAR
[Malay] TELUR DIBALING KE KERETA
|
DaBoGong |
|
2228
|
GUANO ON CAR ROOF
[Malay] NAJIS BURUNG DI BUMBUNG KERETA
|
 |
|
2225
|
GUANO ON CAR ROOF
[Malay] NAJIS BURUNG DI BUMBUNG KERETA
|
DaBoGong |
|
2225
|
LIZARD IN THE CAR
[Malay] BIAWAK DALAM KERETA
|
 |
|
2224
|
LIZARD IN THE CAR
[Malay] BIAWAK DALAM KERETA
|
DaBoGong |
|
2224
|
MACHINE INSPECTOR
[Malay] PEMERIKSA MESIN
|
 |
|
0221
2221
|
MARRIAGE COUNSELOR
[Malay] KAUNSELOR PERKAHWINAN
|
 |
|
0223
2223
|
EXODUS OF EMPLOYEES
[Malay] PENGHIJRAHAN PEKERJA
|
 |
|
8222
|
EXODUS OF EMPLOYEES
[Malay] PENGHIJRAHAN PEKERJA
|
DaBoGong |
|
8222
|
RUBBISH ON CAR ROOF
[Malay] SAMPAH DI ATAS BUMBUNG KERETA
|
 |
|
2226
|
RUBBISH ON CAR ROOF
[Malay] SAMPAH DI ATAS BUMBUNG KERETA
|
DaBoGong |
|
2226
|
STONE THROWN AT CAR
[Malay] BATU DIBALING KE KERETA
|
 |
|
2227
|
STONE THROWN AT CAR
[Malay] BATU DIBALING KE KERETA
|
DaBoGong |
|
2227
|
COCKROACH IN THE CAR
[Malay] LIPAS DALAM KERETA
|
 |
|
2223
|
COCKROACH IN THE CAR
[Malay] LIPAS DALAM KERETA
|
DaBoGong |
|
2223
|
CAR CRASHES INTO SHOP
[Malay] KERETA REMPUH KEDAI
|
 |
|
2220
|
CAR CRASHES INTO SHOP
[Malay] KERETA REMPUH KEDAI
|
DaBoGong |
|
2220
|
CHINESE TEMPLE WARDEN
[Malay] PENJAGA TOKONG CINA
|
 |
|
0226
2226
|
DISK STORAGE CONTAINER
[Malay] BEKAS PENYIMPANAN CAKERA
|
 |
|
4222
|
AUTOMATIC LETTER OPENER
[Malay] PEMBUKA SURAT AUTOMATIK
|
 |
|
2223
|
CHIEF OPERATING OFFICER
[Malay] KETUA PEGAWAI OPERASI
|
 |
|
4222
|
CHIEF OPERATING OFFICER
[Malay] KETUA PEGAWAI OPERASI
|
DaBoGong |
|
4222
|
SPRING FOR WINDOW BLIND
[Malay] SRPING UNTUK BLIND TINGKAP
|
 |
|
1222
|
AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR
[Malay] MESIN VOLTAN AUTOMATIK
|
 |
|
2224
|
CHINESE WEDDING COORDINATOR
[Malay] PENYELARAS MAJLIS PERKAHWINAN CINA
|
 |
|
0223
2223
|
MECHANICAL INSPECTION OFFICER
[Malay] PEGAWAI PEMERIKSA MEKANIKAL
|
 |
|
0221
2221
|
AUTOMOBILE ASSOCIATION OF MALAYSIA
[Malay] PERSATUAN AUTOMOBIL MALAYSIA
|
 |
|
2225
|
CHINESE THIN RICE NOODLE "MEE SUAH"
[Malay] MI NASI CINA "MEE SUAH"
|
 |
|
3222
|
AUTOMOBILE ASSOCIATION OF MALAYSIA (AAM)
[Malay] PERSATUAN AUTOMOBIL MALAYSIA (AAM)
|
 |
|
2225
|
SWIFT
[Malay] BURUNG LAYANG LAYANG
|
 |
|
9222
|
DEAD BABY
[Malay] ANAK MATI
|
 |
|
5222
|
WINDOW SPRING
[Malay] SPRING TINGKAP
|
 |
|
1222
|