| Description |
Source |
3D |
4D |
COW
[Malay] LEMBU
|
 |
602
603
|
0522
2522
|
COW
[Malay] LEMBU
|
 |
602
|
|
NOODLE SELLER
[Malay] PENJUAL MI
|
 |
603
602
749
730
|
0283
2283
|
CRUSHING COCONUT
[Malay] MENGHANCUR KELAPA
|
 |
069
602
|
1069
|
COW
[Malay] LEMBU
|
DaBoGong |
602
|
|
YU WEN CHENG DU
[Malay] YU WEN CHENG DU
|
GuanYin |
602
|
|
LU
|
 |
|
6029
9029
|
YU
|
 |
|
6026
9026
|
AGE
[Malay] UMUR
|
 |
|
6028
|
AGE
[Malay] UMUR
|
 |
|
6028
9028
|
COW
[Malay] LEMBU
|
 |
|
3602
|
LAW
[Malay] UNDANG UNDANG
|
 |
|
6029
9029
|
QIU
|
 |
|
6021
9021
|
QIU
|
DaBoGong |
|
6021
|
RUN
[Malay] LARI
|
 |
|
6025
9025
|
RUN
[Malay] LARI
|
DaBoGong |
|
6025
|
SUI
|
 |
|
6028
9028
|
SUN
[Malay] MATAHARI
|
DaBoGong |
|
6022
|
WEI
|
 |
|
6602
9602
|
WEI
|
DaBoGong |
|
6602
|
AGES
[Malay] USIA
|
 |
|
6028
|
BEER
[Malay] BIR
|
 |
|
3602
4602
|
BOOK
[Malay] BUKU
|
DaBoGong |
|
6028
|
CANG
|
 |
|
6024
9024
|
DONG
[Malay] DONG
|
 |
|
6023
9023
|
DONG
[Malay] DONG
|
DaBoGong |
|
6023
|
HIDE
[Malay] SEMBUNYI
|
 |
|
6024
|
MENG
|
DaBoGong |
|
6029
|
MOON
[Malay] BULAN
|
DaBoGong |
|
6026
|
SHOU
|
 |
|
6022
9022
|
TEAL
[Malay] ITIK LAUT
|
 |
|
0602
|
TENG
|
DaBoGong |
|
6020
|
WANG
|
 |
|
6020
9020
|
WIFE
[Malay] ISTERI
|
 |
|
6025
|
CHENG
|
 |
|
6027
9027
|
CHENG
|
DaBoGong |
|
6027
|
STOUT
[Malay] GEMPAL
|
 |
|
3602
4602
|
AUTUMN
[Malay] MUSIM LURUH
|
 |
|
6021
|
AUTUMN
[Malay] MUSIM LURUH
|
 |
|
6021
|
AUTUMN
[Malay] MUSIM LURUH
|
 |
|
6021
9021
|
HIDING
[Malay] TERSEMBUNYI
|
 |
|
6024
|
SUMMER
[Malay] MUSIM PANAS
|
 |
|
6023
|
WINTER
[Malay] MUSIM SEJUK
|
 |
|
6023
|
WINTER
[Malay] MUSIM SEJUK
|
 |
|
5871
8871
6023
9023
|
BALANCE
[Malay] SEIMBANG
|
 |
|
6026
|
NETBALL
[Malay] BOLA JARING
|
 |
|
7602
|
RUNNING
[Malay] BERLARI
|
 |
|
6025
|
STATUTE
[Malay] STATUT
|
 |
|
6029
|
SURPLUS
[Malay] LEBIHAN
|
 |
|
6026
|
VICTORY
[Malay] KEMENANGAN
|
 |
|
6027
|
BIRTHDAY
[Malay] HARIJADI
|
 |
243
221
|
5602
8602
|
GALAXIES
[Malay] GALAKSI
|
 |
|
4602
|
LAW BOOK
[Malay] BUKU UNDANG-UNDANG
|
 |
|
6029
|
MISTRESS
[Malay] PUAN
|
 |
|
4602
|
MISTRESS
[Malay] PUAN
|
DaBoGong |
|
4602
|
PRESTIGE
[Malay] PRESTIJ
|
 |
|
6602
|
PRESTIGE
[Malay] PRESTIJ
|
 |
|
6602
9602
|
WAREHOUSE
[Malay] GUDANG
|
 |
|
6024
|
WAREHOUSE
[Malay] GUDANG
|
DaBoGong |
|
6024
|
WIKILEAKS
[Malay] WIKILEAKS
|
 |
|
7602
|
WIKILEAKS
[Malay] WIKILEAKS
|
DaBoGong |
|
7602
|
REPUTATION
[Malay] MERUAH
|
 |
|
6602
|
STOUT BEER
[Malay] BIR STAUT
|
 |
|
3602
|
STOUT BEER
[Malay] BIR HITAM
|
DaBoGong |
|
3602
|
LAW STATUTE
[Malay] AKTA UNDANG-UNDANG
|
 |
|
6029
|
LAWLESSNESS
[Malay] TIADA UNDANG-UNDANG
|
 |
|
9602
|
LAWLESSNESS
[Malay] TIADA UNDANG-UNDANG
|
DaBoGong |
|
9602
|
THUMB DRIVE
[Malay] PEMACU KILAT
|
 |
|
6025
9025
|
BANK HOLIDAY
[Malay] HARI CUTI BANK
|
 |
|
6027
9027
|
BUYING HOUSE
[Malay] MEMBELI RUMAH
|
 |
|
2602
|
GARLIC BREAD
[Malay] ROTI BAWANG PUTIH
|
 |
|
6026
|
GERMAN COURSE
[Malay] KURSUS BAHASA JERMAN
|
 |
|
6026
9026
|
MANDARIN DUCK
[Malay] ITIK MANDARIN
|
 |
|
0602
|
MANDARIN DUCK
[Malay] ITIK MANDARIN
|
 |
|
0602
2602
|
MANDARIN DUCK
[Malay] ITIK MANDARIN
|
DaBoGong |
|
0602
|
ONE DIRECTION
[Malay] SATU ARAH
|
 |
|
6020
|
ENGLISH COURSE
[Malay] KURSUS BAHASA INGGERIS
|
 |
|
6024
9024
|
HUSBAND & WIFE
[Malay] SUAMI DAN ISTERI
|
 |
|
6025
|
RECEIVING GIFT
[Malay] MENERIMA HADIAH
|
 |
|
6022
|
TABLE CALENDAR
[Malay] KALENDAR MEJA
|
 |
|
8602
|
BOILS OPERATION
[Malay] PEMBEDAHAN BISUL
|
 |
|
9602
|
JAPANESE COURSE
[Malay] KURSUS BAHASA JEPUN
|
 |
|
6020
9020
|
YALE UNIVERSITY
[Malay] UNIVERSITI YALE
|
 |
|
2602
|
YALE UNIVERSITY
[Malay] UNIVERSITI YALE
|
DaBoGong |
|
2602
|
ACHIEVED SUCCESS
[Malay] KEJAYAAN TERCAPAI
|
 |
|
6027
|
CELEBRATE BIRTHDAY
[Malay] MERAYA HARIJADI
|
 |
|
5602
8602
|
CELEBRATING BIRTHDAY
[Malay] MERAIKAN HARI JADI
|
 |
|
5602
|
CHINESE MEDICAL BOOK
[Malay] BUKU UBAT CINA
|
 |
|
1602
|
BIRTHDAY OF GUAN YING
[Malay] HARI JADI DEWI GUAN YIN
|
 |
|
6022
9022
|
CHINESE MEDICINE BOOK
[Malay] BUKU UBAT CINA
|
 |
|
1602
7602
|
CHINESE MEDICINE BOOK
[Malay] BUKU UBAT CINA
|
 |
|
1602
|
CHINESE MEDICINE BOOK
[Malay] BUKU UBAT CINA
|
DaBoGong |
|
1602
|
DEEP-ROOTED BAD HABITS
[Malay] TABIAT BURUK BERAKAR UMBI
|
 |
|
8602
|
DEEP-ROOTED BAD HABITS
[Malay] TABIAT BURUK BERAKAR UMBI
|
DaBoGong |
|
8602
|
SURGERY TO REMOVE PILES
[Malay] PEMBEDAHAN MENGELUARKAN BUASIR
|
 |
|
9602
|
KEEPING THINGS IN DRAWER
[Malay] MENYIMPAN BARANG DALAM LACI
|
 |
|
6022
|
ELDERLY PERSON'S BIRTHDAY
[Malay] HARI JADI WARGA EMAS
|
 |
|
5602
|
ELDERLY PERSON'S BIRTHDAY
[Malay] HARI JADI WARGA EMAS
|
DaBoGong |
|
5602
|
CHINESE MEDICINE LITERATURE
[Malay] KESUSASTERAAN PERUBATAN CINA
|
 |
|
1602
7602
|
INCIDENT OF BULLYING REPORTED
[Malay] INSIDEN BULI DILAPORKAN
|
 |
|
4602
|
LAMA - BUDDHIST MONK IN TIBET OR MONGOLIA
[Malay] LAMA -SAMI BUDHA DI TIBET ATAU MONGOLIA
|
 |
|
6020
|
GO
[Malay] PERGI
|
 |
|
6020
|
KEEP
[Malay] SIMPAN
|
 |
|
6022
|
SUCCESS
[Malay] BERJAYA
|
 |
|
6027
|
BUYING A HOUSE
[Malay] MEMBELI RUMAH
|
 |
|
2602
|
CELEBRATE BIRTHDAY
[Malay] MERAYA HARIJADI
|
 |
|
5602
|